La
muerte es la que da sentido a la vida, sin la primera la segunda es como el hámster
que corre en la noria de su jaula, un esfuerzo sin propósito alguno. Pero no
por ello duele menos la pérdida de personas que la ven truncada y más cuando
son capaces de seguir creando por muchos que sean los años que se tengan. Este
2016 está siendo una verdadera máquina de eliminar mitos (ayer mismo nuestra
idolatrada Carrie Fisher)
que todavía tenían mucho que dar y para muestra el cantante que hoy os traemos,
que ya contaba con 82 primaveras y que se declaraba preparado para cuando
llegara la caída definitiva del telón, nos regaló en su último disco una
canción espectacular.
Leonard Cohen (al que
hemos tenido en estas
entradas) nace en Montreal en 1934 dentro de una familia judía. Desde muy niño
sintió pasión por la poesía y España de la mano de Federico García
Lorca y el flamenco. En la Universidad será un líder estudiantil y al
graduarse empieza a publicar poemarios en 1956 que son recibidos con buenas
críticas pero no tan buenas ventas. Tras años de escribir en 1967 decide
apostar por su carrera musical con el éxito obtenido por su canción Suzanne
en la voz de Judy Collins,
y que él empezará a interpretar por EE.UU. de la mano de su primer disco Songs Of Leonard
Cohen. Sus siguientes trabajos Songs From A Room
en 1969 y dos años más tarde Songs Of Love And
Hate tendrán una simplificación de la orquestación y un estilo folk que
le permiten aumentar su fama y salir de gira por Europa donde será aclamado.
Tras varios cambios de estilo no demasiado bien acogidos por el público en New Skin For
The Old Ceremony de 1974 y tres años después con Death
Of A Ladies' Man vuelve a su sonido original en Recents Songs
en 1979. En 1984 evoluciona hacia el folk-rock con Various
Positions que le lleva de nuevo a las listas de éxitos de la mano de
temas como Dance Me to
The End Of Love o Hallelujah, pero será I’m Your Man tres
años más tarde el que le consigue buenas ventas sobretodo en Europa con su coqueteo
con el Synth pop con la
magnífica First We Take
Manhattan. En 1992 The Future muestra la
preocupación por la situación política y social del mundo que le provoca a una
crisis existencial que le lleva a recluirse cinco años en un monasterio
budista. En 2001 publica Ten New Songs que
pinchó en EE.UU. sin embargo tuvo buena recepción en Canadá y el norte de
Europa. En 2006 descubre que la administradora de sus bienes le había robado
casi toda su fortuna que no pudo recuperar, lo que le obligó a embarcarse en
una gira de conciertos dos años más tarde que le permitieron recuperarse
económicamente. En 2011 recibe el Premio
Princesa de Asturias de las Letras que recogerá emocionado volviendo a
declarar su amor por nuestra cultura, y un año más tarde publica Old Ideas que será un
éxito en todo el mundo merced a canciones tan emocionantes como Come Healing. En 2016 publicó You Want It Darker.
La letra es una oración de súplica
de quien ve que el mundo se acaba y que cada vez que vemos una llama de bondad
la apagamos, aunque no antes decirle que cuando hubo que repartir dones no te
ha tenido en cuenta. Ahora sólo queda asumir que somos imperfectos y decirle a
la divinidad que estamos listos para que se haga su voluntad.
La
música empieza con un coro con una entonación de música sacra que da paso a un
ritmo de bajo y percusión tremendo. Entonces entra el fraseado escaso,
susurrado y perfecto del cantante.
Página oficial
©
Leonard Cohen,Patrick Leonard y
Columbia.
Letra Original:
|
Letra Traducida:
|
If
you are the dealer, I'm out of the game
If you are the healer, it means I'm broken and lame
If thine is the glory then mine must be the shame You want it darker We kill the flame
Magnified,
sanctified, be thy holy name
Vilified, crucified, in the human frame
A million candles burning for the help that never came
You want it darker
Hineni, hineni
I'm ready, my lord
There's
a lover in the story
But the story's still the same There's a lullaby for suffering And a paradox to blame But it's written in the scriptures And it's not some idle claim You want it darker We kill the flame
They're
lining up the prisoners
And the guards are taking aim I struggled with some demons They were middle class and tame I didn't know I had permission to murder and to maim You want it darker
Hineni,
hineni
I'm ready, my lord
Magnified,
sanctified, be thy holy name
Vilified, crucified, in the human frame
A million candles burning for the love that never came
You want it darker We kill the flame
If
you are the dealer, let me out of the game
If you are the healer, I'm broken and lame
If thine is the glory, mine must be the shame
You want it darker
Hineni,
hineni
Hineni, hineni I'm ready, my lord
Hineni
Hineni, hineni Hineni |
Si
eres tú quien reparte las cartas, yo estoy fuera del juego.
Si tú eres el que cura, eso significa que estoy maltrecho y cojo. Si tuya es la gloria, entonces mía debe ser la vergüenza. Quieres más oscuridad, apagamos la llama.
Magnificado,
santificado, sé tu nombre sagrado.
Denigrado, crucificado, en el cuerpo humano. Un millón de velas encendidas por la ayuda que nunca vino. Quieres más oscuridad.
Aquí
estoy, aquí estoy
Estoy listo, mi Señor.
Hay
un amante en la historia,
pero la historia sigue siendo la misma. Hay una nana para el sufrimiento, y una paradoja a la que culpar. Pero está escrito en las Escrituras, y no es ninguna afirmación inútil. Quieres más oscuridad, apagamos la llama.
Están
poniendo a los prisioneros en fila,
y los guardias les están apuntando. Yo me revolví contra algunos demonios, eran de clase media y aburridos. No sabía que tenía permiso para asesinar y mutilar. Quieres más oscuridad.
Aquí
estoy, aquí estoy
Estoy listo, mi Señor.
Magnificado, santificado, sé tu nombre sagrado.
Denigrado, crucificado, en el cuerpo humano. Un millón de velas encendidas por la ayuda que nunca vino. Quieres más oscuridad, apagamos la llama.
Si
eres tú quien reparte las cartas, déjame salirme del juego.
Si tú eres el que cura, eso significa que estoy maltrecho y cojo. Si tuya es la gloria, entonces mía debe ser la vergüenza. Quieres más oscuridad,
Aquí
estoy, aquí estoy .
Aquí estoy, aquí estoy Estoy listo, mi Señor
Aquí
estoy
Aquí
estoy, aquí estoy
Aquí
estoy
|
Impresionante. Un maestro Leonard. Enhorabuena por la reflexión.
ResponderEliminarMuchas gracias a ti por tus palabras y esperamos que nos sigas acompañando en el blog.
EliminarUn saludo
Excelente presentación. Gracias, Guillermo, por tu dedicación. Paradójicamente, disfruté que lanzaras luz sobre este gran tema.
ResponderEliminaraunque era judío, practicaba en zenismo... esta canción es un reclamo a Dios o un reconocimiento de él?
ResponderEliminar