lunes, 19 de mayo de 2014

Patti Smith - Because the Night (letra en inglés y traducción al español)

Siguiendo el guion marcado por Diego A. Manriqué en Jinetes En La Tormenta, este lunes se nos presenta la oportunidad de hablar de las casualidades y de cómo afectan a nuestra vida. En 1978 dos músicos estaban con sus grupos grabando sus discos en estudios contiguos y compartiendo al mismo productor. Una canción se había desechado del disco del primero y termina en las manos de la segunda que la reforma hasta convertirla en un himno y su mayor éxito. Eran Bruce Springsteen (al que tan sólo hemos tenido en esta y esta entradas) y Patti Smith.

Esta abanderada del feminismo creció dentro de una familia profundamente religiosa y humilde. A pesar de simultanear los estudios con un trabajo en una fábrica, no puede pagarse la universidad y marcha a Nueva York a trabajar en una joyería donde conocerá al que será su gran amigo y promotor Robert Mapplethorpe. Su inquietud artística va desde las performances, a componer canciones, de traducir a Rimbaud a hacer coros o ser periodista musical. Pero no es hasta los 28 años que decide formar un grupo y empezar a hacer una fusión entre el punk y la poesía declamada al estilo beatnik (toma ya). Lanza dos discos de relativo éxito pero no será Easter que su música consigue relevancia mediática gracias a esta Because the Night que llega al top 20 en listas. Tras sacar el siguiente disco decide abandonar las actuaciones para casarse y criar una familia en Detroit. En 18 años sólo lanza un disco, Dream Of Life, donde está la genial People Have The Power. En 1994 la muerte de su esposo, su hermano y su teclista en apenas unos meses termina de sumirle en una depresión larvada con la muerte de su mentor en 1989. Para salir de ella vuelve a Nueva York donde la acoge Michael Stipe de R.E.M., y se embarca en una gira con Bob Dylan que la redescubre a las nuevas generaciones. Desde entonces es todo un símbolo del activismo estadounidense y una figura respetada y admirada por numerosas artistas.

La letra nos habla de dos amantes que están en peligro o sometidos a presiones de otr@s. Pero en el amor encuentran el remedio, saben que mientras están juntos nadie les puede hacer daño. Es entonces cuando dejan salir de su interior ese deseo del que están hambrientos, se convierten en fuego que respiran, porque cuando se tocan saben que no pueden vivir si no están juntos, que la noche pertenece a los amantes. 



La música arranca con un piano al que se le une la voz escasa y nasal de la cantante. En la segunda estrofa entra el resto de la banda con las guitarras, el bajo, los teclados y la batería.



Letra Original:
Letra Traducida:
Take me now, baby, here as I am
Pull me close, try and understand
Desire is hunger is the fire I breathe

Love is a banquet on which we feed


Come on now, try and understand
The way I feel when I'm in your hands

Take my hand come undercover
They can't hurt you now
Can't hurt you now
Can't hurt you now

Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to love
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us

Have my doubt when I'm alone
Love is a ring, the telephone
Love is an angel disguised as lust
Here in my bed until the morning comes

Come on now, try and understand
The way I feel when I'm in your hands

Take my hand as the sun descends
They can't hurt you now
Can't hurt you now
Can't hurt you now

Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to love
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us

And with love we sleep
With doubt the vicious circle
Turn and burns 
Without you I cannot live
Forgive the yearning burning
I believe it's time,  too real to feel

Touch me now, touch me now
Touch me now

Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to love
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to us

Because we believe in the night we're lovers
Because we believe in the night we trust
Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to love

Because the night belongs to lovers
Because the night belongs to love
Tómame ahora cariñó, aquí, como estoy,
empújame hacia ti, inténtalo y comprende
que el deseo es hambre, es el fuego que respiro.
El amor es un banquete sobre el que nos alimentamos.

Vamos, ahora, inténtalo y comprende
la forma en que me siento cuando estoy en tus manos,
toma mi mano ven bajo las sábanas,
Ellos no pueden herirte ahora,
no pueden herirte ahora,
no pueden herirte ahora .

Porque la noche pertenece a los amantes,
porque la noche pertenece al amor,
porque la noche pertenece a los amantes,
porque la noche nos pertenece.

Tengo la duda cuando estoy sola,
el amor es una llamada el teléfono.
El amor es un ángel disfrazado como lujuria,
aquí en mi cama, hasta que llega la mañana.

Vamos, ahora, inténtalo y comprende
la forma en que me siento cuando estoy en tus manos,
toma mi mano mientras el sol desciende,
Ellos no pueden herirte ahora,
no pueden herirte ahora,
no pueden herirte ahora.

Porque la noche pertenece a los amantes,
porque la noche pertenece al amor,
porque la noche pertenece a los amantes,
porque la noche nos pertenece.

Y con amor dormimos,
con la duda el círculo vicioso
se dé la vuelta, y lo queme,
sin ti, no puedo vivir,
olvidar el ardiente deseo,
creo que es momento, demasiado real para sentir,
ahora acaríciame, ahora acaríciame,
ahora acaríciame.

Porque la noche pertenece a los amantes,
porque la noche pertenece al amor,
porque la noche pertenece a los amantes,
porque la noche nos pertenece.

Porque creemos en la noche, somos amantes,
porque creemos en la noche confiamos,
porque la noche pertenece a los amantes,
porque la noche pertenece al amor.

Porque la noche pertenece a los amantes,
porque la noche pertenece al amor


No hay comentarios:

Publicar un comentario