miércoles, 25 de enero de 2017

Ben E. King - Stand By Me (letra en inglés y traducción al español)

El propósito de traer artistas y bandas nuevas al blog nos está provocando no pocas situaciones en las que la pregunta “¿pero no estaba ya?”, es contestada con una negación llena de vergüenza que no tiene defensa alguna. Gracias a nuestra querida amiga María hoy saldamos una deuda con uno de los mejores compositores y cantantes soul de todos los tiempos.

Ben E. King nace en 1938 en Carolina del Norte pero a los nueve se traslada a Harlem donde empieza a despuntar en los coros parroquiales. Su primeros pasos como profesional los hace en grupos doo wop y en 1958 se convierte en parte de la nueva formación de The Drifters con los que consigue éxitos como Save the Last Dance For Me o This Magic Moment, pero dos años más tarde decide empezar una carrera en solitario. Su primer sencillo fue la sensacional Spanish Harlem, que más tarde popularizó Aretha Franklin (a la que hemos tenido en estas entradas), y el siguiente esta magnífica Stand By Me que será Top 4 en las listas americanas. Pero la llegada de la Invasión Británica le desplazará de las listas de éxitos hasta que en 1986 el tema que hoy os traemos vuelva a las listas de éxitos por su presencia en la BSO de Cuenta Conmigo llegando al nueve de las yanquis y al número uno en las británicas. Muere en 2015 a los 76 años.

La canción es una declaración que frente a los peligros del mundo no hay que tener miedo siempre que tengas a tu lado quien te apoye.  



La canción empieza con la archiconocida base de bajo a la que le sirven de contrapunto el güiro y el triángulo, que dan paso a la voz potente y rota en el grito del cantante. Poco a poco entran las guitarras, la sección de cuerda y los coros dando una gran potencia y solemnidad a la melodía.

Página oficial


Letra Original:
Letra Traducida:
When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
No, I won't be afraid
Oh, I won't be afraid
Just as long as you stand
Stand by me

So darlin', darlin'
Stand by me, oh, stand by me
Oh, stand, stand by me
Stand by me

If the sky that we look upon
Should tumble and fall
Or the mountain should crumble to the sea

I won't cry, I won't cry
No, I won't shed a tear
Just as long as you stand
Stand by me

And darlin', darlin'
Stand by me, oh, stand by me
Oh, stand now, stand by me
Stand by me

Darlin', darlin'
Stand by me, oh, stand by me
Oh, stand now, stand by me
Stand by me

Whenever you're in trouble, won't you stand by me?
Oh, stand by me
Won't you stand now?
Oh, stand, stand by me
When all of our friends is gone
Cuando la noche ha llegado
y la tierra está oscura,
y la luna es la única luz que vemos.
No, no tendré miedo.
Oh, no tendré miedo
Siempre y cuando tú me apoyes,
me apoyes.

Por lo tanto, cariño, cariño,
apóyame, Oh, apóyame.
Oh, apoya, apóyame,
apóyame.

Si el cielo que miramos
debe venirse abajo y caer,
o las montañas deben desmoronarse hacia el mar,
No lloraré, no lloraré.
No, no derramaré una lágrima
siempre y cuando tú me apoyes,
me apoyes.

Y cariño, cariño,
Apóyame, Oh, apóyame.
Oh, apoya ahora, apóyame,
apóyame.

Cariño, cariño,
apóyame, Oh, apóyame.
Oh, apoya ahora apóyame,
apóyame.

Cuando estés en problemas, ¿no me apoyarás?

Oh, apóyame,
no me apoyarás?
Oh apóyame, apóyame,
cuando todos nuestros amigos se han ido


No hay comentarios:

Publicar un comentario