Que
me guste Bob Dylan (al que
le hemos tenido en estas
entradas) ha sido un camino arduo y accidentado, ya que su personalidad y
muchos de sus actos me han desagradado siempre, y sólo he seguido porfiando
porque considero que sin duda es uno de los cinco mayores genios de la música
del siglo XX (me reservo para otra ocasión quienes son los otros cuatro) tanto
por su aportación a la evolución de géneros como el country, el folk y el pop
en lo que hoy en día tenemos, como por la inmensa calidad lírica y de mensaje
de sus canciones. Por eso cuando encuentro una canción suya interpretada por
otros artistas tengo una debilidad malsana en reseñarla por est@s últim@s en el
blog y así no tener que hacerla del original, en unas ocasiones es forzando la
marcha un poco pero en esta es que de verdad creo que la versión es mucho mejor
que la primera, ¿qué opináis?
Robert Palmer (al que
hemos tenido en estas entradas) nace en Yorkshire (Reino
Unido) en 1.949. Empezó en el mundo de la canción a los 15 años formando parte
de varias bandas británicas de jazz y blues. Tras este aprendizaje, y con 25 años,
inicia su carrera en solitario buscando nuevos sonidos en América, primero en
el sur profundo de los EE.UU., más tarde en el Caribe como en 1.978 con la sensacional
Every Kinda Of People
y posteriormente en el rock más tradicional. Dos años después regresa a
Inglaterra entrando en plena eclosión del synth pop creando verdaderos
himnos del movimiento como Johnny And Mary. Entonces
decide dar un cambio radical, y con varios integrantes de Duran Duran (a los que
hemos tenido en estas entradas)
y Chic, crea el supergrupo The Power Station
con clara inclinación al rock
duro, de esa época destacamos la vibrante Some
Like It Hot. En 1.985 su álbum Riptide será el que
le consiga la fama internacional a través de su único número uno en The Billboard Hot 100,
Addicted To Love
(sí, el del vídeo de las chicas despampanantes). Dos años más tarde su
siguiente trabajo Heavy Nova
tendrá otro superéxito como esta Simple Irresistible,
y otras grandes canciones como She Makes My Day. En 1.990 baja un
poco el nivel de ventas, pero se mantiene en listas gracias a esta versión de I'll Be Your
Baby Tonight de Bob
Dylan (al que le hemos tenido en estas entradas) en colaboración con UB40
(a los que hemos tenido en estas entradas).
Cuatro años más tarde ve la luz Honey
que es su último disco importante y donde hallamos la deliciosa Know by Now. A partir
de aquí sus apuestas musicales se vuelven más minoritarias explorando versiones
de cantantes que admira tanto en jazz como en blues. Murió en 2.003 a los 54
años de edad.
La
letra es una declaración a su amante para que pasen junt@s la noche sin
preocuparse de nada más.
Enlace vídeo I'll Be YourBaby Tonight
La
música arranca con un ritmo marchoso reggae con la percusión, el
bajo, la guitarra y los teclados de los sensacionales músicos de UB40 que dan paso a la singular,
potente y espléndida voz del solista que tendrá el apoyo de los coros.
©
Bob Dylan y EMI.
Letra original |
Close your eyes - close the door You don't have to worry any more I'll be your baby tonight Shut the light - shut the shade You don't have to be afraid I'll be your baby tonight Well, the mockingbird's gonna sail away We're gonna forget it Big old moon's gonna shine like a spoon We're gonna let it - you won't regret it Kick your shoes off - do not fear Bring that bottle over here I'll be your baby tonight Be my baby Be my baby Be my baby Be my baby I'll be your baby tonight Well, the mockingbird's gonna sail away We're gonna forget it Big old moon's gonna shine like a spoon We're gonna let it - you won't regret it Kick your shoes off - do not fear Bring that bottle over here I'll be your baby tonight Be my baby Be my baby Be my baby Be my baby I'll be your baby tonight I'll be your baby tonight I'll be your baby tonight |
Letra traducida |
Cierra los ojos - cierra la puerta no tienes que preocuparte más seré tu Chico esta noche Cierra la luz - cierra la persiana no tienes que tener miedo seré tu Chico esta noche Bueno, el ruiseñor va a navegar lejos vamos a olvidarlo La vieja luna va a brillar como una cuchara vamos a dejarlo - no te arrepentirás Quítate los zapatos - no temas trae esa botella aquí seré tu Chico esta noche Sé mi Nena sé mi Nena sé mi Nena sé mi Nena seré tu Chico esta noche Bueno, el ruiseñor va a navegar lejos vamos a olvidarlo La vieja luna va a brillar como una cuchara vamos a dejarlo - no te arrepentirás Quítate los zapatos - no temas trae esa botella aquí seré tu Chico esta noche Sé mi Nena sé mi Nena sé mi Nena sé mi Nena seré tu Chico esta noche seré tu Chico esta noche seré tu Chico esta noche |
Bueno, nada que ver . Mucho mejor esta versión. Acertado Guillermo.
ResponderEliminarLuis
Mil gracias Luis. Es cierto que esta versión tiene un ritmo y una fuerza que en el original no se encuentra.
EliminarRobert Palmer era un gran versionador pero sin duda la mejor era Tina Turner que tiene la mitad de sus hits "robados" a otros artistas.
Un saludos