martes, 27 de mayo de 2014

Berlin - Take My Breath Away (letra en inglés y traducción al español)

Nuestro buen amigo el jienense Doctor Hazo nos trae una joya más de esos 80 en los que crecimos buena parte de los que componemos este blog y en los que hallamos no sólo nostalgia si no buenos temas. El de hoy además forma parte de los mitos de esa década encarnado en una película, Top Gun, que hoy puede parecer del montón, pero que en su momento fue todo un evento social, haciendo que Ray Ban vendiera gafas de aviador por millones y que todos los chicos tuviésemos nuestra chupa de cuero de piloto.

Berlin fue un grupo americano de New Wave que se formó en California en 1979 y que se enseguida orientó hacia el Synthpop. Su sonido se basaba en una gran presencia de sintetizadores y en la sensual voz de su solista. Sus primeros discos no consiguen demasiada repercusión, pero sí que tienen cierta fama gracias a su canción The Metro que será emitida profusamente por la MTV. Consiguen colar su tema No More Words como cara B del sencillo de Madonna Crazy For You para la película Vision Quest y esto les abre la oportunidad de grabar una canción para otro filme que se estaba rodando, es Take My Breath Away y el resto es historia, llegando al número uno de todas las listas del mundo. El éxito les destruye, separándose todos los miembros de la banda y entablando una batalla legal por el nombre de la formación de la que sale vencedora la cantante Terri Nunn.

La letra nos habla de un amor que se plantea complicado y en dificultades, con separaciones no sabemos si forzadas o queridas, pero ellos no desesperan porque saben que estando juntos se quedan sin aliento.



La música se basa en un bajo demoledor emulado con sintetizador al que se le unen los efectos de teclados y la batería electrónica. La voz de la cantante será apoyada por coros de la misma que le doblan.

© Giorgio Moreder, Tom Whitlock y Columbia.

Letra Original:
Letra Traducida:
Watching every motion in my foolish lover's game
On this endless ocean
Finally lovers know no shame

Turning and returning to some secret place inside
Watching in slow motion as you turn around and say:

Take my breath away
Take my breath away

Watching I keep waiting still anticipating love
Never hesitating to become the fated ones
Turning and returning 
To some secret place to hide
Watching in slow motion as you turn around and say

Take my breath away
Take my breath away

Through the hourglass I saw you, in time you slipped away
When the mirror crashed I called you
And turned to hear you say
If only for today I am unafraid

Take my breath away
Take my breath away
You take my breath away
Viendo cada secuencia en mi estúpido juego del amor,
en este océano sin final,
al final los amantes no conocen la vergüenza.
Volviendo y retornando dentro de algún lugar secreto
Mirando a cámara lenta, mientras tú te das la vuelta y dices:

Déjame sin aliento, 
Déjame sin aliento.

Mirando sigo esperando quieto, esperando el amor,
nunca vacilando en convertirnos en condenados a
volver y retornar
a algún lugar secreto para escondernos.
Mirando a cámara lenta, mientras tú te das la vuelta y dices:

Déjame sin aliento.
déjame sin aliento.

A través del reloj de arena te vi, en el tiempo, tú te escurriste,
cuando el espejo se rompió, te llamé,
y me di la vuelta para oír:
si solo por hoy no tuviera miedo.

Déjame sin aliento.
déjame sin aliento.
tú me dejas sin aliento. 


2 comentarios:

  1. Interesante historia, las Ray Ban, el poder de las películas en el marketing.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El arte siempre ha marcado tendencia y la industria lo sabe.

      Esperamos que te sigamos interesando con las entradas del blog.

      Eliminar