viernes, 13 de junio de 2025

Zaho De Sagazan - Old Friend Ft. Tom Odell (letra en francés, letra en inglés y traducción al español)

 

“Es una suerte poder contar con unas amigas que disfruten de tu compañía aceptando tus luces y tus sombras. En este ámbito no hay postureo que valga ya que te conocen más que tú misma al haber crecido juntas, haber sido el hombro que se arrima en las caídas y el pañuelo en el que llorar sin reparos en los momentos durillos. Y, sobre todo, las compañeras indispensables en los momentos buenos capaces de encontrar el tiempo y viajar los kilómetros que hagan falta para disfrutar de tu compañía. Muchas canciones emotivas hay dedicadas al amor romántico y me alegra que existan canciones como la de hoy que se centra en el amor fraterno”

María Carricas

 

Zaho De Sagazan nace como Zaho Mélusine Le Moniès de Sagazan en SaintNazaire, (Francia) en 1999. Es hija del artista Olivier de Sagazan y creció en una casa envuelta en arte y creatividad, y estudiaba danza mientras publicaba vídeos de versiones y canciones originales. Empieza a actuar en teatros y festivales y en 2023 edita su álbum debut, La Symphonie Des Éclairs, que alcanzará la certificación Platino en Francia (más de 100 000 copias vendidas) recibiendo numerosos premios merced a temas como esta Old Friend en colaboración con Tom Odell.

 

La letra es un diálogo entre dos artistas que se descubren maravillados del arte de su contraparte, siendo su fuerza en la debilidad, su amistad en tiempos difíciles.

 



Enlace vídeo Old Friend

 

La música arranca en su mínima expresión con unas notas leves de piano que van subiendo en fuerza con los teclados para dar paso a la voz susurrante Zaho De Sagazan que entre casi el sollozo va subiendo en fuerza para que entre Tom Odell con quien se une en un dueto emocionante.

 

© Zaho De Sagazan, Tom Odell y Virgin Records.

 

Letra original
[Zaho De Sagazan]
Quand la machine m'emporte vers les paysages
Il vient et m'apporte des larmes de passage
Quand la solitude vient me rendre visite
J'ai pris l'habitude alors, alors de l'inviter


Il vient chanter pour moi
Me fait pleurer parfois
Souvent même si je n'étais pas là pour ça
Il me fait pleurer, ma foi
Si j'y retourne, c'est que j'aime ça

Pleurer
Dans sa voix
Pleurer
Dans sa voix
Pleurer
Dans sa voix
Pleurer

[Tom Odell]
Hello there Zaho, it's your old friend Tom
I am very proud of the person you've become

Where I am weak, oh, you seem strong
See into your soul when I listen to your songs
I shut my eyes and I hear you sing
I feel the storm underneath my wings

[Zaho De Sagazan &Tom Odell]
And I know we'll be friends
Until the bitter end
Yeah, I know we'll be friends
Until the bitter end
Oh ta voix

Pleurer dans ta voix
Pleurer
Dans ta voix
Pleurer
Dans ta voix
Pleurer
Dans ta voix
Pleurer
Dans ta voix
Pleurer
Letra traducida
[Zaho De Sagazan]
Cuando la máquina me lleva hacia los paisajes
Él aparece y me trae lágrimas pasajeras
Cuando la soledad viene a visitarme
me he acostumbrado entonces, entonces a invitarla

Él viene a cantar para mí
Me hace llorar a veces
a menudo, aunque no viniera para eso
Me hace llorar, la verdad
si vuelvo, es porque me gusta

Llorar
con su voz
Llorar
con su voz
Llorar
con su voz
Llorar

[Tom Odell]
Hola Zaho, soy tu viejo amigo Tom
estoy muy orgulloso de la persona en la que te has convertido
donde yo soy débil, oh, tú pareces fuerte
Puedo ver tu alma cuando escucho tus canciones
cierro los ojos y te oigo cantar
siento la tormenta bajo mis alas

[Zaho De Sagazan &Tom Odell]
Y sé que seremos amigos
hasta el amargo final
Sí, sé que seremos amigos
hasta el amargo final
Oh, tu voz

Llorar con tu voz
Llorar
con su voz
Llorar
con su voz
Llorar
con su voz
Llorar
con tu voz
Llorar

No hay comentarios:

Publicar un comentario