Una
de las personas más sabias que me rodean me dijo una de esas frases que no por
más sencillas son menos rotundas “no sabe un@ que buen es estar bien hasta que
dejas de estarlo”. El cuerpo humano es un mecanismo lleno de mil imperfecciones
que funciona de puñetera casualidad, y cualquier descontrol puede dar al traste
con tu existencia en un instante. Por mi trabajo y mi actividad asociativa
conozco a muchas personas, y entre ellas a gente que está viva de milagro
porque su organismo ha decidido ser su peor enemigo. Un alumno ha sido sometido
a treinta y ocho operaciones en menos de quince años pasando de 108 kilos a 50,
y sin embargo nada le hace más feliz que venir a clase y aprender; una persona
muy querida lleva casi una década luchando cada día contra el dolor y temiendo
que cada vez que da un paso no sabe si un latigazo de sufrimiento le va
recorrer el cuerpo, y sin embargo sigue luchando para que el futuro de quienes
quiere sea el mejor posible aunque sea a costa de su salud; hoy hemos enterrado
a un amigo que llevaba muchos años luchando contra el cáncer pasando un
verdadero viacrucis, pero se nos ha ido sabiendo que lo ha dado todo para
seguir con nosotr@s y así hemos podido disfrutar de su bondad y afecto. La
cantante que hoy os traemos lo ha tenido casi todo en contra desde que nació,
pero no por ello ha dejado que esa mala fortuna la defina, que le diga lo que
puede o no hacer, y gracias a su esfuerzo va camino de ser una estrella, y eso
es lo que de verdad importa, lo que hacemos con nuestra vida con nuestras
posibilidades y venciendo a nuestras debilidades.
Emma Kok nace en Maastricht (Países
Bajos) en 2008 siendo su padres músicos, su hermano es violinista y su hermana
es cantante clásica, por lo tanto la música le acompañó desde temprana edad.
Ella padece gastroparesia,
una terrible enfermedad que le obliga a depender de una sonda de alimentación
desde los nueve meses de edad. Desgraciadamente ese hecho le hizo blanco acoso
escolar y además la incapacidad de alimentarse adecuadamente le ha impedido
crecer con normalidad. Pero eso no la amilanó y en 2021 ganó la décima
temporada de The Voice
Kids y un año después, lanzó su primer sencillo, Laat Mij Een Vlinder Zijn. En 2023 interpretó esta Voilà de Barbara Pravi de la mano
del violinista y director de orquesta holandés André Rieu, uniéndose a
su gira mundial a partir de enero de 2024.
La
letra nos muestra la desgarradora confesión de una persona que sabe que tiene
elementos difíciles de asimilar a personas normales, pero que ama profundamente
y que se presenta valiente tal como es para ser correspondid@ aunque eso
suponga sufrir un rechazo.
La
música arranca con la voz de la cantante, argentina, susurrante primero y
poderosa después, que te llega al alma mientras la orquesta está sustentando su
canto para romper con fuerza con energía en los estribillos.
©
Barbara Pravi, Igit, Lili
Poe y Capito Music.
Letra original |
Écoutez-moi, moi, la chanteuse à demi Parlez de moi, à vos amours, à vos amis Parlez-leur de cette fille aux yeux noirs et de son rêve fou Moi, c'que j'veux, c'est écrire des histoires qui arrivent jusqu'à vous C'est tout Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis Me voilà même si mise à nue, j'ai peur, oui Me voilà dans le bruit et dans le silence Regardez-moi, ou du moins ce qu'il en reste Regardez-moi, avant que je me déteste Quoi vous dire, que les lèvres d'une autre ne vous diront pas ? C'est peu de choses mais moi tout ce que j'ai, je le dépose là Voilà Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis Me voilà même si mise à nue c'est fini C'est ma gueule, c'est mon cri, me voilà, tant pis Voilà, voilà, voilà, voilà juste ici Moi, mon rêve, mon envie, comme j'en crève, comme j'en ris Me voilà dans le bruit et dans le silence Ne partez pas, j'vous en supplie restez longtemps Ça m'sauvera p't'être pas, non Mais faire sans vous, j'sais pas comment Aimez-moi comme on aime un ami qui s'en va pour toujours J'veux qu'on m'aime, parce que moi je sais pas bien aimer mes contours Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis Me voilà même si mise à nue c'est fini Me voilà dans le bruit et dans la fureur aussi Regardez-moi enfin, et mes yeux et mes mains Tout c'que j'ai est ici, c'est ma gueule, c'est mon cri Me voilà, me voilà, me voilà Voilà, voilà Voilà, voilà Voilà |
Letra traducida |
Escúchame, la cantante a medio cantar Háblales de mí a tus amores y amigos Háblales de esa chica de ojos negros y su sueño loco Lo que quiero es escribir historias que te lleguen eso es todo (lo que quiero hacer) Eso es todo, eso es todo, eso es todo, eso es todo lo que soy Aquí estoy aunque tenga miedo cuando estoy desnuda, sí Aquí estoy en el ruido y en el silencio Mírame, o al menos lo que queda de mí Mírame, antes de que me odie ¿Qué puedo decirte que los labios de otra no te digan? No es mucho pero todo lo que tengo lo pondré aquí Aquí está Eso es todo, eso es todo, eso es todo, eso es todo lo que soy. Aquí estoy aunque ya no esté desnudo Es mi cara, es mi llanto, aquí estoy, qué pena Aquí, aquí, aquí, aquí estoy Yo, mi sueño, mi deseo, como muero, como río Aquí estoy en el ruido y en el silencio No te vayas, por favor quédate mucho tiempo Puede que no me salve, no pero no sé cómo seguir sin ti Quiéreme cómo quieres a un amigo que se ha ido para siempre Quiero que me ames, porque no sé cómo amar mis aristas Eso es todo, eso es todo, eso es todo, eso es todo lo que soy Aquí estoy aunque ya no esté desnuda Aquí estoy en el ruido y en la furia también Mírame por fin, mis ojos y mis manos Todo lo que tengo está aquí, es mi boca, es mi grito Aquí estoy, aquí estoy, aquí estoy Aquí estoy, aquí estoy Aquí estoy, aquí estoy Aquí estoy |
Buenos días
ResponderEliminarSimple Plan Untitled
Luis
https://www.youtube.com/watch?v=ZQ7oqmikZDQ
Hola Luis, ya la hemos publicado por tu mediación https://corazondecancion.blogspot.com/search/label/Simple%20Plan
Eliminar