domingo, 4 de febrero de 2024

Billy Joel – Turn the Lights Back On (letra en inglés y traducción en español)

 

Un/a fan es alguien que dedica toda su existencia a la búsqueda de sensaciones que le llenen el alma y el corazón, y que sabe que existen porque ya ha disfrutado de ellas. Esto es muy complicado porque ninguna realidad actual puede competir con el recuerdo, y tampoco somos la misma persona, lo cual crea en much@s una constante situación de insatisfacción y de derrotismo vital, cuando no de un odio a sus artistas favorit@s en particular y al mundo en general por no darles su dosis diaria de felicidad. Pero aquí somos de quienes agradecen todo lo vivido y sabemos apreciar toda la belleza que se nos ha proporcionado como lo que es, un don divino. Y si además, un día nos desayunamos con la enorme sorpresa de que uno de nuestros músicos de referencia decide romper diecisiete, sí diecisiete, años de silencio compositivo y te regala esta enorme canción que hace que las lágrimas asomen a tus ojos, ¿qué más necesitas para dar gracias por cada nuevo amanecer?

 

Billy Joel (al que hemos tenido en estas entradas) es uno de los más afamados hijos del Bronx neoyorkino que vio la luz en 1.949. Con tan sólo cuatro años de edad empieza sus clases de piano y deja la escuela para dedicarse profesionalmente a la música. Tras pasar por varias bandas en 1.971 publica Cold Spring Harbour que a pesar de contener esa maravilla que es She's Got a Way tuvo unas ventas muy escasas ya que no estaba de moda eso de los cantautores pianistas que interpretaba sus letras dotadas de gran sentimiento y sencillez. Sin embargo durante la gira que realizó consiguió un creciente reconocimiento por lo que es fichado por Columbia y dos años más tarde consigue un enorme éxito con Piano Man donde con Piano Man tendrá su primera aparición en las listas y con Captain Jack una destacada presencia en las radios. Al año siguiente nos regaló esa perla que es The Entertainer pero será en 1.977 cuando alcanza el estrellato con The Stranger gracias a temazos como Movin' Out (Anthony's Song), Only The Good Die Young, She's Always A Woman, y la sensacional Just the Way You Are que es su primera Top3 en listas. Se inicia una época de grandes canciones como The Longest Time, Honesty, My Life, Big Shot, Goodnight Saigon, Uptown Girl, We Didn't Start the Fire, en los que alterna temas románticos y comerciales con otros más duros y reivindicativos. En los 90 arranca con un homenaje a la música del sur como es The River Of Dreams donde encontramos esa nana tan emotiva que es Lullabye (Goodnight, My Angel) y la poderosísima All About Soul, pero tras una disputa con su manager decide que sus discos ya sólo van a ser recopilatorios, discos grabados en vivo e interpretaciones de música clásica como Fantasies & Delusions en 2.001, lo que nos reporta geniales conciertos pero nos dejaba huérfanos de su creatividad hasta que en este inicio de 2024 nos llevamos la sorpresa de esta bellísima Turn the Lights Back On, que esperemos que no sea la última.

 

La letra es una declaración de amor a quien se ha dejado en un segundo plano pero que ahora se da cuenta de que sigue amando, y a quien pide una nueva oportunidad. Esto se puede aplicar a un/a amante o por parte del autor al público que nos ha tenido huérfan@s de su creatividad todos estos años.

 



Enlace vídeo Turn the Lights Back On

 

La música es Billy Joel en estado puro, un piano que transita desde lo íntimo a lo épico, con la voz cantarina, nasal con agudos, que canta como si nos estuviera narrando una historia que nace de una vida llena de alma y corazón. Después de los estribillos rompe con fuerza apoyado en el bajo, la percusión, la guitarra y la sección de cuerda a todo trapo.

 

Página Oficial

© Billy Joel, Freddy Wexler, Wayne Hector, Arthur Bacon y Columbia.

 

Letra original
Please open the door
Nothing is different, we've been here before
Pacing these halls, trying to talk
Over the silence
And pride sticks out its tongue
Laughs at the portrait that we've become
Stuck in a frame, unable to change
I was wrong

I'm late, but I'm here right now
Though I used to be romantic
I forgot somehow
Time can make you blind
But I see you now
As we're layin' in the darkness
Did I wait too long
To turn the lights back on?

Herе, stuck on a hill
Outsiders inside the homе that we built
The cold settles in
It's been a long winter of indifference
And maybe you love me, maybe you don't
Maybe you'll learn to and maybe you won't
You've had enough, but I won't give up
On you

I'm late, but I'm here right now
And I'm tryin' to find the magic
That we lost somehow
Maybe I was blind
But I see you now
As we're layin' in the darkness
Did I wait too long
To turn the lights back on?

I'm late, but I'm here right now
Is there still time for forgiveness?
Won't you tell me how?
I can't read your mind
But I see you now
As we're layin' in the darkness
Did I wait too long
To turn the lights back on?

I'm here right now
Yes, I'm here right now
Looking for forgiveness
I can see as we're layin' in the darkness

Yeah, as we're layin' in the darkness
Did I wait too long
To turn the lights back on?
Letra traducida
Por favor, abre la puerta
nada es diferente, hemos estado aquí antes
paseando por estos pasillos, tratando de hablar
sobre el silencio
Y el orgullo saca la lengua
se ríe del retrato en que nos hemos convertido
atrapados en una imagen, incapaces de cambiar
me equivoqué

Llego tarde, pero ahora estoy aquí
aunque solía ser romántico
me olvidé de alguna manera
el tiempo puede hacerte ciego
Pero te veo ahora
mientras estamos tumbados en la oscuridad
¿Esperé demasiado
para volver a encender las luces?

Aquí, atrapados en una colina
forasteros dentro de la casa que construimos
el frío se instala
ha sido un largo invierno de indiferencia
Y tal vez me ames, tal vez no.
Tal vez aprenderás y tal vez no.
Has tenido suficiente, pero no me rendiré
de ti

Llego tarde, pero ahora estoy aquí
y estoy tratando de encontrar la magia
que perdimos de alguna manera
quizás estaba ciego
Pero te veo ahora
mientras yacemos en la oscuridad
¿Esperé demasiado
para volver a encender las luces?

Llego tarde, pero ahora estoy aquí
¿Todavía hay tiempo para el perdón?
¿No me dirás cómo?
No puedo leer tu mente
pero te veo ahora
mientras yacemos en la oscuridad
¿Esperé demasiado
para volver a encender las luces?

Ahora estoy aquí 
sí, ahora estoy aquí 
buscando el perdón
Puedo ver cómo estamos tumbados en la oscuridad
sí, como estamos tumbados en la oscuridad
¿Esperé demasiado
para volver a encender las luces?

No hay comentarios:

Publicar un comentario