miércoles, 9 de agosto de 2017

Mary Hopkin - Those Were The Days (letra en inglés y traducción al español)

El verano y las Navidades son las épocas de la nostalgia porque son los momentos en los que las personas que nos queremos tenemos la ocasión de juntarnos al disfrutar los periodos vacacionales. Eso hace que sean al mismo tiempo lugar para los mejores recuerdos y también excusa para volver a traer a la memoria aquellas personas que ya no están con nosotr@s. Nuestra María ha elegido esta canción porque cuando esta tuvo éxito fue uno de esos instantes en los que sólo más tarde sabría que era uno de los mejores de su vida, y que además tiene una letra muy apropiada para enseñarnos a comprender que vivir es disfrutar del pasado pero aún más seguir con esperanza e ilusión cada minuto que el presente nos regala.

Mary Hopkin nació en Gales en 1950 y desde pequeñita destacó en el coro parroquial interpretando canciones tradicionales célticas. Se decantará por el folk y tras ganar un concurso de televisión entra en contacto con Paul McCartney (al que hemos tenido estas entradas) que le producirá su primer sencillo que será esta versión de Those Were the Days que será número uno en las listas inglesas y dos en las americanas en 1968. Goodbye vuelve a pegar duro en Reino Unido, número dos, pero no tanto en el resto. En 1970 queda segunda en Festival de la Canción de Eurovisión con Knock, Knock Who's There? Un año más tarde se casa con el productor Tony Visconti y deja el mundo del espectáculo para crear una familia, aunque grabará algunas canciones con su marido. En 1976 volvió a intentar recuperar la fama perdida pero todos sus proyectos o han fracasado o se han dirigido a sectores muy minoritarios.

La letra es una versión libérrima del romance ruso Дорогой длинною y pocos pueblos mejor que ellos para reflejar la melancolía por aquellos tiempos pasados en los que todo era cantar y bailar frente a la tristeza del momento. Pero al final se le añade una estrofa donde los amigos se vuelven a encontrar más viejos pero con los mismos sueños.



La música arranca con el piano, las balalaikas y la sección de cuerda que dan paso al clarinete que con suavidad precede a la voz cantarina y cristalina de la cantante que llena de belleza la canción, uniéndose a la mitad de canción los coros infantiles y la sección de viento.

Página oficial


Letra Original:
Letra Traducida:
Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And dreamed of all the great things we could do

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.

Then the busy years went rushing by us

We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern
We'd smile at one another and we'd say

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la…

Just tonight I stood before the tavern

Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la...

Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we're older but no wiser

For in our hearts the dreams are still the same

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la...
Había una vez una taberna
donde solíamos brindar con un vaso o dos
recordando cómo nos reíamos durante horas
y soñábamos con todas las grandes cosas que podríamos hacer.

Aquellos eran los días mi amigo,
que pensábamos que nunca acabarían,
hemos cantado y bailado por siempre jamás
hemos vivido la vida que elegimos
y hemos luchado y nunca perdido
éramos jóvenes y estábamos seguros de tener una meta.

Luego los ajetreados años volaron para nosotros,
perdimos nuestros ideales en el camino.
Si por suerte te viera en la taberna
nos sonreiríamos uno al otro y nos diríamos

Aquellos eran los días mi amigo,
que pensábamos que nunca acabarían,
hemos cantado y bailado por siempre jamás
hemos vivido la vida que elegimos
y hemos luchado y nunca perdido
éramos jóvenes y estábamos seguros de tener una meta.
La la la la…

Precisamente anoche miré por la ventana de la taberna,
nada parecía de la forma como solía ser,
en el cristal vi un extraño reflejo,
¿de verdad era yo aquella mujer solitaria?

Aquellos eran los días mi amigo,
que pensábamos que nunca acabarían,
hemos cantado y bailado por siempre jamás
hemos vivido la vida que elegimos
y hemos luchado y nunca perdido
éramos jóvenes y estábamos seguros de tener una meta.
La la la la…

A través de la puerta me llegó una carcajada familiar
vi tu rostro y oí que me llamabas por mi nombre
¡Oh! amigo mío, somos más viejos pero no más sabios
pues en nuestros corazones los sueños siguen siendo los mismos.

Aquellos eran los días mi amigo,
que pensábamos que nunca acabarían,
hemos cantado y bailado por siempre jamás
hemos vivido la vida que elegimos
y hemos luchado y nunca perdido
éramos jóvenes y estábamos seguros de tener una meta.
La la la la…


No hay comentarios:

Publicar un comentario