jueves, 17 de noviembre de 2016

The Cure - Lullaby (letra en inglés y traducción al español)

El terror desde hace un tiempo se ha visto absorbido por lo gore, lo grotesco, y la desmesura, pero para muchos que las vísceras lo más que nos provoca es asco, hay otro tipo de miedo que sí que nos sobrecoge el alma y hace que nuestras noches sean horas de pavor, es el que nace de los temores nocturnos, del pánico a lo desconocido, de eso que todo el mundo te dice que es mentira pero que tú sabes que es tan cierto como que cuando la luz se apaga el mundo de la oscuridad abre su puerta y tú eres la presa.

Desde 1973 la formación oficial llevaban actuando juntos pero no es hasta 1978 que adoptan el nombre The Cure (a los que hemos tenido en estas entradas). Eran tiempos post-punk y al ver las pintas que gastaban por esas épocas en ése estilo les encuadraron, pero al escuchar Three Imaginary Boys uno se da cuenta sus letras uno ve que sus inquietudes mentales y personales estaban alejadas de la rabia y la lucha social de ese movimiento. Ellos tratan temas cercanos al existencialismo. Dos años después tendrán su primer éxito en las radios con Boys Don’t Cry. Se abre un periodo orientado rock gótico con sus discos Seventeen Seconds donde se encuentra esa brutal canción que es A Forest. Tras realizar su primera gira mundial continúan la que se llama su Trilogía clásica con Faith y Pornography donde sacan todos sus fantasmas personales relativos a la idea de la muerte y la introspección. El líder Robert Smith decide dar un cambio, echa a todos salvo a Lol Tolhurst se vuelca en un pop electrónico y con letras más asequibles como The Lovecats que les sitúa por primera vez en el Top7 de las listas británicas. El éxito por fin les alcanza en 1987 con el disco doble Kiss Me, Kiss Me, Kiss Me en el que se mezcla el erotismo y el amor como ideal platónico destacando el sencillo Just Like Heaven. Y dos años más tarde llegan a lo más alto de su carrera con Desintegration que con temas como esta Lullabay, Lovesong y Pictures Of You les granjean sus primeros números uno y ser conocidos por el gran público. De la formación inicial sólo quedará el líder y la rotación de músicos será constante. En 1992 empieza con Wish una serie de discos menos transgresores pero en los cuales conseguirá incluir canciones que entrarán con facilidad den las listas como Friday I’m In Love, Mint Car o Wrong Number.

Esta canción es una de las más aterradoras de la banda y en ella nos habla de un ser malvado que surge cuando nuestro protagonista está en su cama para aterrorizarle y comerle. Unos dicen que ese hombre araña son las adicciones y otros que la depresión.



La música arranca con unas notas agudas de guitarra que se ven ahogadas por un desasosegante ritmo de bajo y percusión al que se le une una estridente melodía de teclados. Entonces escuchamos los susurros aterrados del cantante que no se atreve a subir el tono por miedo a que el mal le escuche.

Página oficial

© Robert Smith y Fiction Records.

Letra Original:
Letra Traducida:
On candy stripe legs the Spiderman comes

Softly through the shadow of the evening sun
Stealing past the windows of the blissfully dead
Looking for the victim shivering in bed
Searching out fear in the gathering gloom and
Suddenly
A movement in the corner of the room
And there is nothing I can do
When I realize with fright
That the Spiderman is having me for dinner tonight

Quietly he laughs and shaking his head
Creeps closer now
Closer to the foot of the bed
And softer than shadow and quicker than flies
His arms are all around me and his tongue in my eyes
Be still be calm be quiet now my precious boy
Don't struggle like that or I will only love you more
For it's much too late to get away or turn on the light
The Spiderman is having you for dinner tonight

And I feel like I'm being eaten
By a thousand million shivering furry holes

And I know that in the morning I will wake up
In the shivering cold
And the Spiderman is always hungry
Con piernas de caramelo, el hombre araña viene
suavemente a través de la sombra del atardecer,
robando al pasado las ventanas
de la muerte extasiada,
Buscando a su víctima temblorosa en la cama,
descubriendo el temor en las penumbras, y

¡de pronto!
un movimiento en la esquina de la habitación
y no hay nada que yo pueda hacer,
cuando me doy cuenta con miedo
que el hombre araña me tiene a mí como cena esta noche.

Tranquilamente él ríe y sacude su cabeza,
se arrastra ahora más cerca,
más cerca al pie de la cama,
y más suave que la sombra, y más rápido que las moscas,
Sus brazos están a mi alrededor y su lengua en mis ojos,
“Tranquilo, quédate quieto mi niño precioso,

no te resistas así o solamente te amaré más

es muy tarde para escapar o encender la luz”

El Hombre Araña me tiene a mí como cena esta noche .

Y siento cómo soy devorado
por miles de millones de horripilantes hoyos peludos
y sé que esta mañana despertaré

en el frío tembloroso
y el hombre araña siempre está hambriento...


No hay comentarios:

Publicar un comentario