viernes, 22 de enero de 2016

Supertramp - Goodbye Stranger (letra en inglés y traducción al español)

“Buenos días de nuevo, en primer lugar destacar que para mí es un lujazo participar en este blog porque me da la oportunidad de pedir canciones importantes para mí que después Pilar y Guillermo se encargan de diseccionar. En honor al día, lo dedicaré a mis hermanos ya que, al ser la quinta de seis, en mi casa siempre se sentenció la dictadura de los hermanos mayores al ganar con creces en decibelios y al ir en coche como sardinas en lata. Así que, gracias a ellos, los grupos de finales de los setenta y principios de los ochenta fueron los que acompañaron mi niñez. El que recuerdo con especial cariño es Goodbye Stranger de Supertramp. Así que… Feliz Viernes y ¡a bailar!”
María Carricas

El grupo británico se funda en 1969 cuando Rick Davis pone un anuncio en el mítico Melody Maker pidiendo músicos para la banda que estaba formando y respondió ese genio que es Roger Hodgson, ambos tenían formaciones musicales muy diferentes (jazz y blues el primero y pop y rock el segundo), pero de su unión surge una forma de entender la música única en la que se suman una gran elegancia y habilidad en la música, con letras que mezclan el humor y el análisis de las conductas humanas. En 1974 se consolidad la formación clásica y consiguen su primer gran éxito con su tercer LP Crime of the Century que contiene su primera canción que entra con fuerza en las listas que es la sensacional Dreamer. Los siguientes discos Crisis? What Crisis? y Even in the Quietest Moments son bien acogidos en ventas, pero la banda no estará del todo a gusto con ellos por las presiones de la discográfica, por lo que deciden parar y tomárselo con calma para componer su disco mítico Breakfast in America en 1979 que venderá 20 millones de copias. Canciones como The Logical Song, Take The Long Way Home, Breakfast in America y esta Goodbye Stranger coparán las listas de éxitos y les convertirán en uno de los grupos del momento. La diversidad de criterios en la composición y en la forma de ver la vida de los dos líderes provocará la salida de Roger Hodgson del grupo tras el relativo fracaso de …Famous Last Words…, aunque mantendrán la amistad, que no es poco. En 1985 publican Brother Where You Bound que supone un gusto más rockero en su sonido y que contendrá esa magnífica canción que es Cannonball. Pero tras veinte años deciden darse un descanso que duró ocho años y del que volvieron para reunirse de vez en cuando para dar giras llenas de nostalgia.

La letra nos habla de uno de esos buscadores de amores en el camino, que consigue enamorar a Mary y a Jane, pero que al final él es como es y vuelve al camino en busca de nuevas amantes.


La música empieza con el particular sonido del piano eléctrico Wurlitzer que da paso a la voz del vocalista siendo apoyado por la percusión, el bajo y la guitarra, alternando la entonación normal con otras en falsete.

Página oficial

© Rick Davis, Roger Hodgson y A&M Records.

Letra Original:
Letra Traducida:
It was an early morning yesterday
I was up before the dawn
And I really have enjoyed my stay
But I must be moving on

Like a king without a castle
Like a queen without a throne
I'm an early morning lover
And I must be moving on with you

Now I believe in what you say
Is the undisputed truth
But I have to have things my own way

To keep me in my youth

Like a ship without an anchor
Like a slave without a chain
Just the thought of those sweet ladies
Sends a shiver through my veins

And I will go on shining
Shining like brand new
I'll never look behind me
My troubles will be few

Goodbye stranger it's been nice
Hope you find your paradise
Tried to see your point of view
Hope your dreams will all come true

Goodbye Mary, goodbye Jane
Will we ever meet again?
Feel no sorrow, feel no shame
Come tomorrow, feel no pain

Goodbye Mary, goodbye Jane
Will we ever meet again?
Feel no sorrow, feel no shame
Come tomorrow, feel no pain

Goodbye Mary, goodbye Jane
Will we ever meet again?

Now some they do and some they don't
And some you just can't tell like

And some they will and some they won't
With some it's just as well

You can laugh at my behavior
That'll never bother me
Say the devil is my savior
But I don't pay no heed

And I will go on shining
Shining like brand new
I'll never look behind me
My troubles will be few

Goodbye stranger it's been nice
Hope you find your paradise
Tried to see your point of view
Hope your dreams will all come true

Goodbye Mary, goodbye Jane
Will we ever meet again?
Feel no sorrow, feel no shame
Come tomorrow, feel no pain

Goodbye Mary, goodbye Jane
Will we ever meet again?
Feel no sorrow, feel no shame
Come tomorrow, feel no pain

Goodbye Mary, goodbye Jane
Will we ever meet again?
Feel no sorrow, feel no shame
Come tomorrow, feel no pain

Goodbye Mary, goodbye Jane
Will we ever meet again? 
Era en la madrugada de ayer
yo estaba levantado antes del amanecer
y realmente había disfrutado mi estancia
pero debo seguir avanzando

Como un rey sin un castillo
Como una reina sin un trono
Yo soy un amante de la madrugada
y debo seguir avanzando contigo

Ahora creo en lo que dices
es la pura verdad
Pero tengo que tener las cosas de mi propia manera
para mantenerme en mi juventud

Como un barco sin ancla
Como un esclavo sin cadena
Solo el pensamiento de aquellas dulces damas
envía un escalofrío a través de mis venas

Y yo continuaré resplandeciente
brillando como una espada nueva
Nunca miraré detrás de mí
mis problemas serán pocos

Adiós forastero, ha sido bonito
espero que encuentres tu paraíso
Intenté ver tu punto de vista
Espero que todos tus sueños se realicen

Adiós Mary, adiós Jane
¿Nos encontraremos alguna otra vez?
No sientas tristeza, no sientas vergüenza
ven mañana, no sientas dolor

Adiós Mary, adiós Jane
¿Nos encontraremos alguna otra vez?
No sientas tristeza, no sientas vergüenza
ven mañana, no sientas dolor

Adiós Mary, adiós Jane
¿Nos encontraremos alguna otra vez?

Ahora algunas veces haces y algunas no
y algunas veces simplemente no puedes contar como
y algunas veces harás y algunas no
con algunas simplemente está bien

Tu puedes reírte de mi conducta
eso nunca me molestará
Dices el Diablo es mi salvador
pero yo no le prestó atención

Y yo continuaré resplandeciente
brillando como una espada nueva
Nunca miraré detrás de mí
mis problemas serán pocos

Adiós forastero, ha sido bonito
espero que encuentres tu paraíso
Intenté ver tu punto de vista
espero que todos tus sueños se realicen

Adiós Mary, adiós Jane
¿Nos encontraremos alguna otra vez?
No sientas tristezas, no sientas vergüenza
Ven mañana, no sientas dolor

Adiós Mary, adiós Jane
¿Nos encontraremos alguna otra vez?
No sientas tristezas, no sientas vergüenza
ven mañana, no sientas dolor

Adiós Mary, adiós Jane
¿Nos encontraremos alguna otra vez?
No sientas tristezas, no sientas vergüenza
ven mañana, no sientas dolor

Adiós Mary, adiós Jane
¿Nos encontraremos alguna otra vez?


4 comentarios: