jueves, 18 de junio de 2015

Toquinho - Aquarela (letra en portugués y traducción al español)

Ayer he sido “acusado” por parte de Pi de tener las gafas rosas puestas todo el día y de ser demasiado estoico a la hora de encajar todas las zancadillas de la vida, y como es algo que a ella también se le puede “echar en cara”, me pregunto si las personas que así vivimos somos las no-normales, o por el contrario lo son todas las demás que son capaces de hallar lo amargo en el plato más dulce y la oscuridad en el día más radiante. Y bien digo que nosotros somos los normales y hasta la mayoría, porque si bien sabemos que los amargados, los injustos, los envidiosos, los mezquinos y los tramposos son legión, aún somos más los que sonreímos con el corazón abierto de par en par, los que tratamos de que la luz no deje de brillar, los que al escuchar canciones como esta sentimos que la vida siempre es maravillosa.

Toquinho es uno de los cantantes y compositores más importantes de Brasil. Empieza como músico acompañando a grandes como Elis Regina (a la que hemos tenido en esta entrada), pero pronto empieza a componer con su gran amigo Chico Buarque (al que hemos tenido en esta entrada) canciones que le permiten ir siendo conocido como intérprete. En 1970 es invitado por Vinicius De Moraes (al que hemos tenido en esta entrada) a que le acompañe junto a la cantante María Creuza en una serie de recitales espectaculares que dan en el café-concierto La Fusa de Mar De Plata y que les unirá como compositores hasta la muerte del primero en 1980. Su popularidad es enorme y realiza giras constantes por todo el mundo en las que destaca por su gran capacidad de conectar con públicos tan diversos como el japonés donde es un ídolo. Ha colaborado con numerosos artistas y de sus más de quinientas canciones compuestas esta Aquarela será la más famosa siendo versionada por el mismo en varios idiomas destacando la que realizó en español (aunque su letra difiera notablemente).

La letra es un canto a lo simple que es gozar de la vida, de cómo con muy poco se puede disfrutar si estás rodeado de buenos amigos y con la imaginación despierta. Nos indica que la vida es un camino que recorremos con esa nave espacial llamada futuro que cambia nuestra existencia sin pedir permiso, haciendo que las lágrimas y las risas surjan cuando menos lo esperamos, y como sabemos que el fin de esta vida es cierto, no hay que dejar de soñar aunque al final la acuarela se descolorará.



Hay decenas de versiones de la misma canción, pero nos decantamos por esta que es la original que nace de unas notas de teclados que dan paso al bajo, la percusión, la guitarra y la voz suave y sibilante del cantante.

Página oficial

© Toquinho y Ariola.

Letra Original:
Letra Traducida:
Numa folha qualquer eu desenho um sol amarelo.
E com cinco ou seis retas é fácil fazer um castelo.
Corro o lápis em torno da mão e me dou uma luva.
E se faço chover com dois riscos tenho um guarda-chuva.
Se um pinguinho de tinta cai num pedacinho azul do papel,
num instante imagino uma linda gaivota a voar no céu.

Vai voando contornando a imensa curva norte sul.
Vou com ela viajando, Havaí, Pequim ou Istambul.
Pinto um barco a vela branco navegando.
É tanto céu e mar num beijo azul.

Entre as nuvens vem surgindo um lindo avião rosa e grená.
Tudo em volta colorindo com suas luzes a piscar.
Basta imaginar e ele está partindo, sereno indo,
e se a gente quiser ele vai pousar.

Numa folha qualquer eu desenho um navio de partida,
com alguns bons amigos, bebendo de bem com a vida.
De uma América a outra eu consigo passar num segundo.
Giro um simples compasso e num círculo eu faço o mundo.
Um menino caminha e caminhando chega num muro.
E ali logo em frente a esperar pela gente o futuro está.

E o futuro é uma astronave que tentamos pilotar.
Não tem tempo nem piedade, nem tem hora de chegar.
Sem pedir licença muda nossa vida, e depois convida a rir ou chorar.
Nessa estrada não nos cabe conhecer ou ver o que virá.
O fim dela ninguém sabe bem ao certo onde vai dar.
Vamos todos numa linda passarela de uma aquarela
que um dia enfim….
descolorirá!”

Numa folha qualquer eu desenho um sol amarelo.
(que descolorirá)
E com cinco ou seis retas é fácil fazer um castelo.
(que descolorirá)
Giro um simples compasso e num círculo eu faço o mundo.
(que descolorirá)
En una hoja cualquiera yo dibujo un sol amarillo.
Y con cinco o seis rectas es fácil hacer un castillo.
Con el lápiz en torno a mi mano me hago unos guantes.
Y si hago llover con dos trazos formo un paraguas.
Si una gotita de tinta cae en un pedacito azul de papel,
en un instante imagino una linda gaviota volar en el cielo.

Va volando y contornea la inmensa curva norte-sur
Voy con ella viajando por Hawái, Pekín o Estambul
Pinto un barco a vela blanco navegando
y todo el cielo y mar son de un bello azul.

Entre las nubes viene surgiendo un lindo avión rosa y grana
todo envuelto en colorido con sus luces destellando
Basta imaginarlo y está partiendo, sereno y lindo
y si la gente quiere él va a aterrizar

En una hoja cualquiera dibujo un navío partiendo
Con algunos buenos amigos bebiendo en buena compañía por la vida
De una América a otra consigo pasar en un segundo
Giro un simple compás y con un círculo hago todo el mundo
Un niño camina y caminando llega a un muro

y ahí luego enfrente está esperando el futuro por la gente

Y el futuro es una astronave que intentamos pilotar
No tiene tiempo ni piedad, ni tiene hora para llegar
Sin pedir permiso cambia nuestra vida y después te invita a reír o llorar
En este camino no nos cabe conocer o ver lo que vendrá
su fin nadie sabe con certeza donde será o donde va a dar
Vamos todos en una linda pasarela de una acuarela
que un día al fin
se descolorará

En una hoja cualquiera yo dibujo un sol amarillo.
(que se descolorará)
Y con cinco o seis rectas es fácil hacer un castillo.
(que se descolorará)
Giro un simple compás y con un círculo hago todo el mundo
(que se descolorará)


4 comentarios:

  1. Es una hermosa canción, me gustaria saber que ritmo es

    ResponderEliminar
  2. Es una hermosa canción, me gustaria saber que ritmo es

    ResponderEliminar
  3. Hola Belén, la canción no tiene un estilo claro. Yo la encuadraría dentro del MBP https://es.wikipedia.org/wiki/M%C3%BAsica_popular_del_Brasil con toques de pop.

    Un saludo

    ResponderEliminar