lunes, 30 de junio de 2014

Prince - The Most Beautiful Girl In The World (letra en inglés y traducción al español)

Cuando Pi y yo hablamos sobre las canciones que vamos a publicar durante la semana una de las preguntas que me suele hacer es cuándo pondremos más canciones de Prince, ya que ella sabe mi total devoción por el artista. La verdad es que hay muchas que deberían haber tenido su hueco en esta bitácora, pero él ha decidido hacer una caza inmisericorde a todo vídeo que él no controle en su comprensible lucha por los derechos de autor (aunque sigo pensando que ganas más con la publicidad que con los royalties) por lo que es difícil encontrar enlaces estables y duraderos. Pero como los lunes toca seguir el guion del libro Jinetes En La Tormenta de Diego A. Manriqué y le toca al astro norteamericano, me dejo llevar por su criterio y que dure lo que Dios quiera.

Cuando se habla de músicos totales creo que en la Wikipedia debería aparecer la foto del divo de Mineapolis, ya que es cantante de múltiples registros, letrista de cerca de un millar de canciones, compositor de todos los estilos imaginables, e intérprete prodigioso capaz de tocar como un experto más de 30 instrumentos. Su carrera en la que ha ganado un Oscar por la BSO de la película Purple Rain, un Globo de Oro por la BSO Happy Feet, montones de Grammys y MTV Video Music Awards y donde ha vendido más de 100 millones de discos, no ha conseguido alcanzar todo el éxito que debería por su lucha casi cerril contra el poder de las compañías (siendo célebre su pleito con Warner) que le ha privado de toda la difusión que merece. Pertenece a ese poco más de centenar de seres humanos que crean conceptos nuevos de verdad, y que son esperados por los entendidos para ver hacia donde caminan las artes y las ciencias de los próximos años. Canciones como Little Red Corvette, Purple Rain (que os ofrecimos en esta entrada), Let’s Go Crazy, When Doves Cry, Kiss, Sign O’ The Times, U Got The Look, su delirante Batdance, Cream, y esta The Most Beautiful Girl In The World harán de él uno de los dominadores de las listas de los 80 y una figura inolvidable de la música de estos últimos cuarenta años.  

La letra nos habla de cómo el cantante glosa los dones de la que es la mujer más bella del mundo, la razón por la que el Creador nos concedió a la Humanidad el regalo de la mujer. Una vez que caes en su embrujo sabes que te importa un bledo el fin de tu tiempo si esté acontece en sus brazos; que no puedes plantearte pasar las horas si estar a su lado; que no existen para ti proclamaciones, entronizaciones, coronaciones que te hagan doblar la rodilla salvo la realeza de la luz de esa cara suave con una flor. Y si las estrellas caen del cielo, sin duda llegar a Marte no será imposible si ese amor lo quiere y precisa.



La balada empieza con unos suaves teclados electrónicos que dan paso a la batería, el bajo y las guitarras, que serán el apoyo del solista (que en esta ocasión cantará alternando falsete con los tonos más graves) y los coros.

© Prince y NPG.

Letra Original:
Letra Traducida:
Could you be
The most beautiful girl in the world
Uh
It’s plain to see
You’re the reason that God made a girl

Ooh

When the day
Turns into the last day of all time
I can say
I hope you are in these arms of mine

And when the night
Falls before that day I will cry, I’ll cry
Tears of joy
‘Cause after you all one can do is die

Oh...ho...ho...oh...oh...

Could you be
The most beautiful girl in the world
Could you be
It’s plain to see
You’re the reason that God made a girl

Oh, yes, you are

How can I
Get through days when I can’t get through hours, mmm
I can try
But when I do I see you and I’m devoured, oh, yes

Who’d allow, who’d allow
A face to be soft as a flower
I could bow
And feel proud in the light of this power
Oh...ho...yes...oh...ho...

Could you be, could you be
The most beautiful girl in the world
Could you be
It’s plain to see
You’re the reason that God made a girl

Oh, yes, you are

And if the stars
Ever fell one by one from the sky
I know Mars
Could not be, uh, too far behind


‘Cause baby, this kind of beauty
Has got no reason to ever be shy
‘Cause honey, this kind of beauty
Is the kind that comes from inside

Could you be, could you be
The most beautiful girl in the world
So beautiful, beautiful
It’s plain to see, plain to see
You’re the reason that God made a girl

Ho...ho...ho...yeah...

Could you be
The most beautiful girl in the world
You, you must be a, oh....yeah
It’s plain to see, ooh...ooh...
You’re the reason that God made a girl

You’re the reason, hey, hoo, yeah

If the stars ever fell one by one from the sky
Oh...ho...ho...ooh...yeah
I know Mars could not be to far behind

Oh...ooh...ho...

Could you be
The most beautiful girl in the world
Could you be
The most beautiful girl in the world
Podrías ser
la chica más hermosa del mundo
Uh
Es fácil de ver
(que) tú eres la razón por la que Dios hizo una chica
Ooh

Cuando el día
pasa a ser el último día de todos los tiempos
puedo decir
(que) espero que estés en mis brazos

Y cuando la noche
caiga antes de ese día lloraré, lloraré
lágrimas de alegría
porque después de ti todo lo que uno puede hacer es morir
Oh ... ho ... ho ... oh ... oh ...

Podrías ser
la chica más hermosa del mundo
Uh
Es fácil de ver
(que) tú eres la razón por la que Dios hizo una chica
Oh sí, tú lo eres

Como puedo
superar días cuando no puedo superar horas, mmm
Puedo intentarlo
pero cuando lo hago te veo y soy devorado, oh, sí

¿Quién ha permitido, quién ha permitido
a un rostro ser suave como una flor?
Podría rendir pleitesía
y sentirme orgulloso en la luz de este poder
Oh ... ho ... sí ... oh ... ho ...

Podrías ser
la chica más hermosa del mundo
podrías ser
Es fácil de ver
(que) tú eres la razón por la que Dios hizo una chica
Oh sí, tú lo eres

Y si las estrellas
alguna vez cayeran una por una del cielo
sé (que) Marte
no puede estar, uh, demasiado lejos de llegar

Porque nena, este tipo de belleza
no tiene razón jamás para ser tímida
Porque cariño, este tipo de belleza
es el tipo que viene del interior

Podrías ser
la chica más hermosa del mundo
Tan bella, bella
(que ) es fácil de ver
(que) tú eres la razón por la que Dios hizo una chica
Ho...ho...ho...yeah...

Podrías ser
la chica más hermosa del mundo
Tú, tu debes ser una, oh yeah ....
Es fácil de ver, ooh ... ooh ...
(que) tú eres la razón por la que Dios hizo una chica
Tú eres la razón, hey, hoo, yeah

Y si las estrellas alguna vez cayeran una por una del cielo
Oh...ho...oh...ho
sé (que) Marte no puede estar demasiado lejos de llegar
Oh...ho...oh...ho

Podrías ser
la chica más hermosa del mundo
Podrías ser
la chica más hermosa del mundo


No hay comentarios:

Publicar un comentario