lunes, 28 de abril de 2014

Sam Cooke - Wonderful World (letra en inglés y traducción al español)

Siguiendo el guion marcado por Diego A. Manrique en Jinetes En La Tormenta, este lunes tenemos la oportunidad de traer a este blog a un cantante que es un ídolo y referente en los EE.UU. y que aquí como mucho lo recordaremos algunos cuarentones que nos vimos atrapados por su voz y sus letras a través de esta canción que escuchamos en una de esas magníficas películas olvidadas de los 80 como fue Único Testigo.

Ya hemos tenido Sam Cooke en esta entrada en la que relatamos como nace en el sur profundo pero que con dos años se traslada con su familia a la más liberal Chicago. Comienza a cantar en agrupaciones góspel pero en su mente están parte de los mimbres con los que se va a crear el soul, y con su canción You Send Me será uno de sus pioneros. El éxito es tremendo siendo número uno en las listas de ventas, y eso le da gran libertad a la hora de componer y hasta le permite crear su propia compañía. Se implicará en el Movimiento Por Los Derechos Civiles componiendo uno de sus himnos A Change Is Gonna Come, y su asesinato por una mujer blanca y la rapidez con que se la exculpó fue considerado una prueba más de la diferencia de trato a las personas en función de su raza.

La letra nos muestra a un chico que tiene claro que no es precisamente el más listo de la clase, pero que si con ello consigue el amor de su chica se esforzará al máximo para ser el estudiante de matrícula del que ella se pueda enamorar. Tiempos curiosos donde los listos de la clase eran envidiados y se consideraban los mejores partidos y no la imagen denigrante que la televisión de mierda de ahora da de ellos como unos perdedores gafaplastas de los que hay que reírse y evitar. No siempre se avanza a mejor.



La música es muy sencilla con una guitarra española, un bajo y una batería, a los que se le une el cantante y un coro que se encargará de cerrar los versos de las materias de las que el cantante no sabe demasiado.

© Sam Cooke y RCA.

Letra Original:
Letra Traducida:
Don't know much about history
Don't know much biology
Don't know much about the science book
Don't know much about the French I took.


But I do know that, I love you
And I know that, if you love me too
What a wonderful world this would be.

Don't know much about geography
Don't know much trigonometry
Don't know much about algebra
Don't know what a slide rule is for.

But I do know that, one and one is two,
And if this one could be with you,
What a wonderful world this would be.

Now, I don't claim to be an “A” student,

But I'm trying to be.
For maybe by being an “A” student baby

I can win your love for me.

Don't know much about history
Don't know much biology
Don't know much about the science book
Don't know much about the French I took.


But I do know that, I love you,
And I know that, if you love me too,
What a wonderful world this would be.

But I do know that, I love you,
And I know that, if you love me too,
What a wonderful world this would be.
No sé demasiado acerca de la historia
No sé demasiada biología
No sé demasiado sobre el libro de ciencia
No sé demasiado acerca del francés que estudié.

Pero sí sé que, te amo
y sé que, si tú también me amas
qué mundo maravilloso sería este.

No sé demasiado acerca de la geografía
No sé demasiada trigonometría
No sé demasiado sobre el álgebra
No sé para lo que es una regla de cálculo.

Pero sí sé que, uno y uno es dos,
y si ésa uno pudieras ser tú,
qué mundo maravilloso sería este.

Ahora, yo no pretendo ser un estudiante de matrícula,
pero lo estoy intentando ser.
por tal vez siendo un chico estudiante de matrícula
pueda ganar tu amor por mí.

No sé demasiado acerca de la historia
No sé demasiada biología
No sé demasiado sobre el libro de ciencia
No sé demasiado acerca del francés que estudié. 

Pero sí sé que, te amo
y sé que, si tú también me amas
qué mundo maravilloso sería este.

Pero sí sé que, te amo
y sé que, si tú también me amas
qué mundo maravilloso sería este. 


2 comentarios: