martes, 17 de diciembre de 2013

Foreigner - I Want To Know What Love Is (letra en inglés y traducción al español)

Como mis chicas saben que tengo una semana de lo más complicada y con menos tiempo que Kojak pelo (gracia que demuestra que soy más antiguo que el Acueducto) se han apiadado de mí y me han liberado de la tarea de buscar las canciones para las entradas de la semana. La de hoy ha sido elegida por Pi que ha buceado en esa década, para nosotros maravillosa, que fue la de los 80 y ha encontrado una de esas perlas que no puede faltar en cualquier recopilatorio de la época como es I Want To Know What Love Is.

Foreigner es una banda formada en Nueva York en 1976 por británicos y estadounidenses que provenían de grandes formaciones del hard rock y el rock progresivo como King Crimson, estilos que fueron suavizando a un soft rock apoyado en power ballads que les hicieron ser grandes vendedores de discos y contar con legiones de fans hasta que su vocalista, Lou Gramm, decide empezar una carrera en solitario en 1989. A partir de entonces han tenido numerosas incorporaciones y salidas que han dejado al grupo muy disminuido. Pero en su haber están casi ochenta millones de discos vendidos y canciones como la de esta entrada que fue número de las listas de todo el mundo.

La letra nos habla de una persona que ve como su futuro se convierte en una montaña que debe escalar, que sus días los pasa con un enorme peso sobre sus hombros y su visión está cegada por las nubes. Pero sabe que el amor es la solución y que en su amante encontrará quien le enseñará. Y no desespera porque a pesar de haber sufrido desengaños y dolor, se ha esforzado mucho para llegar al lugar donde dejará atrás su vida solitaria.



El arranque es un clásico con los teclados con un fondo grave y notas agudas, con el apoyo de la batería y el abajo. Aparece la gran voz de Lou Gramm que se lamenta de su vida con desgarros de guitarra hasta que llega el estribillo donde se le unen los coros de la agrupación góspel que nos pone los pelos como escarpias.


© Mick Jones y Universal.

Letra Original:
Letra Traducida:
Gotta take a little time
a little time to think thing over
I better read between the lines
in case I need it when I´m older 


This mountain I must climb
feels like a world upon my shoulders

through the clouds I see love shine
it keeps me warm as life grows colder


In my life,there´s been heartache and pain
I don´t know if I can face it again 
can´t stop now, I´ve traveled so far 

to change this lonely life

I want to know what love is
I want you to show me
I want to feel what love is
I know you can show me

I´m gonna take a little time
a little time to look around me

I´ve got nowhere to hide
it looks like love has finally found me


In my life,there´s been heartache and pain
I don´t know if I can face it again
can´t stop now, I´ve traveled so far

to change this lonely life 

I want to know what love is
I want you to show me
I want to feel what love is
I know you can show me 

I want to know what love is
I want you to show me
And I want to feel, I want to feel what love is
And I know ,I know you can show me

Let's talk about love
(I wanna know what love is) the love that you feel inside
(I want you to show me) I'm feeling so much love
(I wanna feel what love is) no, you just cannot hide
(I know you can show me) yeah, woah-oh-ooh
I wanna know what love is, let's talk about love
(I want you to show me) I wanna feel it too
(I wanna feel what love is) I wanna feel it too
And I know, and I know, I know you can show me
Show me what is real, woah (woah), yeah I know
(I wanna know what love is) hey I wanna know what love
(I want you to show me), I wanna know, I wanna know, want know
(I wanna feel what love is), hey I wanna feel, love
I know you can show me, yeah
Tendré que tomar un poco de tiempo
un poco de tiempo para pensarlo
Mejor leo entre líneas
en caso de que lo necesite cuando sea mayor

Esta montaña debo de escalar
se siente como el mundo sobre mis hombros
a través de las nubes veo el amor brillar
me mantiene abrigado mientras la vida se enfría

En mi vida, ha habido desamores y dolor

no sé si podré afrontarlo otra vez
no puedo detenerme ahora, he viajado tan lejos
para cambiar esta vida solitaria

Quiero saber que es el amor
quiero que me enseñes
Quiero sentir que es el amor
sé que me lo puedes enseñar

Me tomaré un poco de tiempo
un poco de tiempo para mirar a mi alrededor
No hay lugar donde me pueda esconder
parece como que si el amor finalmente me ha encontrado

En mi vida, ha habido desamores y dolor

no sé si podré afrontarlo otra vez
no puedo detenerme ahora, he viajado tan lejos
para cambiar esta vida solitaria

Quiero saber que es el amor
quiero que me enseñes
Quiero sentir que es el amor
sé que me lo puedes enseñar

Quiero saber que es el amor
quiero que me enseñes
Y quiero sentir, quiero sentir que es el amor

Y sé, sé que me lo puedes enseñar

Vamos hablar de amor
(Quiero saber que es el amor) el amor que sientes dentro
(Quiero que me enseñes) estoy sintiendo tanto amor
(Quiero sentir que es el amor)no, no puedes esconder
(Sé que puedes enseñarme) sí,  woah-oh-ooh
Quiero saber que es el amor, vamos hablar de amor
(Quiero que me enseñes) quiero sentirlo también
(Quiero sentir que es el amor)  quiero sentirlo también
Y sé, y sé, y sé que tú puedes enseñarme

Enséñame que es real,  woah (woah), sí se

(Quiero saber que es el amor) hey quiero saber que amor
(Quiero que me enseñes) quiero saber, quiero saber, quiero saber
(Quiero sentir que es el amor), hey quiero sentir, amor
Sé que tú puedes enseñarme, sí


2 comentarios:

  1. Una soberbia entrada, una magnífica canción. Eterna gratitud por traer de vuelta sonidos que parecían olvidados. Gracias. Esta canción significa mucho para mi.

    Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias a vosotros que me recordáis canciones que tenía olvidadas. Después escribir es sólo ponerse, pero la inspiración la ponéis vosotros.

      Eliminar