miércoles, 28 de agosto de 2013

Dusty Springfield - Son Of A Preacher Man (letra en inglés y traducción al español)

El sábado por la tarde pusieron Frequency una de esas películas que se ven sin querer y que al terminar te preguntas cómo no tuvieron más recorrido ya que el guion es una interesante mezcla de thriller y ciencia ficción, hay buenos actores como Dennis Quaid, James Caviezel, y nuestra perdida favorita Elizabeth Mitchell, y todo está bien dirigido. Y en lo que a este blog afecta, su banda sonora es espectacular con muchas canciones de los sesenta de las que me he aprovechado para coger esta perla británica.

Dusty Springfield fue una de las principales embajadoras de lo que se llamó el blue-eyed soul o soul blanco, que fue la adaptación dulcificada de un sonido tan netamente negro a los delicados oídos europeos, aunque posteriormente gente como Van Morrison lo llevara a estándares similares, si no superiores, a sus compañeros afroamericanos. En sus inicios formó parte de grupos vocales y folk, pero ella quería cantar como los grupos de la Motown, por lo que se encargará de producir sus discos. Logrará varios números uno con canciones como You Don’t Have To Say You Love Me, y grandes éxitos con otras tan espectaculares como The Look Of Love (tema central de Casino Royale) que después versionarán gente como Diana Krall. Son Of A Preacher Man fue su último tema en buena posición en listas hasta que en 1987 The Pet Shop Boys la invitan a participar en su canción Why Have Done To Deserve This, llegando al segundo puesto en los top americano e inglés. Para reflejar el carácter de esta mujer comento que cuando fue a dar un concierto a Sudáfrica pidió que se permitiese la entrada a la población negra, a lo que los boers se negaron, y al no renunciar ella a sus planteamientos, fue expulsada y sus discos vetados, algo de lo que siempre se proclamó orgullosa.

La letra nos habla de una seducción, de cómo una tarde el predicador pasa por una casa y su hijo aprovecha para llevarse al huerto (patio trasero) a esta hija de Dios que quiere ser buena, pero cuando le escucha con su voz suave y le empieza a robar besos, sabe que hay cosas que aprender que no se enseñan en la iglesia. Como bien dice Cristo en Mateo 7:15-16 “Guardaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros vestidos de ovejas, pero que por dentro son lobos rapaces”, aunque se llamen Billy.




La música sigue los cánones del soul con un bajo poderoso, una guitarra suave, una batería ligera y una sección de viento de gran presencia que se hará con los interludios musicales. La voz suave de la solista británica va poco a poco subiendo de potencia según avanza el tema y las manos del hijo del predicador. Los coros se encargarán de acompañarla en los estribillos.

© John Hurley y Atlantic.

Letra Original:
Letra Traducida:
Billy Ray was a preacher's son
And when his daddy would visit he'd come along
When they gathered around and started talkin'
That's when Billy would take me walkin'

Out through the back yard we'd go walkin'
Then he'd look into my eyes
Lord knows, to my surprise

The only one who could ever reach me
Was the son of a preacher man
The only boy who could ever teach me
Was the son of a preacher man
Yes he was, he was, ooh, yes he was

Bein' good isn't always easy
No matter how hard I try
When he started sweet-talkin' to me
He'd come'n tell me "Everything is all right"
He'd kiss and tell me "Everything is all right"
Can I get away again tonight?

The only one who could ever reach me
Was the son of a preacher man
The only boy who could ever teach me
Was the son of a preacher man
Yes he was, he was, ooh, yes he was (yes he was)

How well I remember
The look that was in his eyes
Stealin' kisses from me on the sly
Takin' time to make time
Tellin' me that he's all mine
Learnin' from each other's knowin'
Lookin' to see how much we've grown and

The only one who could ever reach me
Was the son of a preacher man
The only boy who could ever teach me
Was the son of a preacher man
Yes he was, he was, oh yes he was

(The only one who could ever reach me)
He was the sweet-talkin' son of a preacher man
(The only boy who could ever teach me)
Was the son of a preacher man

(The only one who could ever reach me)
Was the sweet-talkin' son of a preacher man
Billy Ray era el hijo de un predicador
y cuando su padre hacía visitas él le acompañaba
Cuando se reunieron y comenzaron a hablar
era entonces cuando Billy me llevaría a pasear
Fuera del jardín trasero, íbamos caminando
entonces me miró a los ojos
El Señor sabe de mi sorpresa

El único hombre que me pudo conseguir
fue el hijo de un predicador
El único chico que me pudo enseñar
fue el hijo de un predicador
Sí, lo fue, lo fue, ooh, sí, lo fue

Ser buena no es siempre fácil
no importa lo duro que lo intente
Cuando empezó a hablarme dulcemente
él vino a decirme "Todo va bien"
Él me besó y me dijo "Todo va bien"

¿Puedo escaparme esta noche otra vez?

El único hombre que me pudo conseguir
fue el hijo de un predicador
El único chico que me pudo enseñar
fue el hijo de un predicador
Sí, lo fue, lo fue, ooh, sí, lo fue (sí lo fue)


Qué bien recuerdo
la mirada que había en sus ojos
Robándome besos a hurtadillas
tomándose tiempo para hacer tiempo
Diciéndome que él era todo mío
Aprendiendo del conocimiento del otro
Observando cuánto habíamos crecido y

El único hombre que me pudo conseguir
fue el hijo de un predicador
El único chico que me pudo enseñar
fue el hijo de un predicador
Sí, lo fue, lo fue, ooh, sí, lo fue

(El único hombre que me pudo conseguir)
fue el hijo de palabras dulces de un predicador
(El único chico que me pudo enseñar)
fue hijo de un predicador

(El único que me pudo conseguir)
fue el hijo de palabras dulces de un predicado


1 comentario: