jueves, 30 de mayo de 2013

Johnny Cash - Hurt (letra en inglés y traducción al español)

No hay duda de que no existe peor enemigo en el mundo que uno mismo. Nadie nos hará nunca más daño ni nos pondrá más zancadillas que nuestro oscuro pasajero, que, sin necesidad de convertirnos en un asesino en serie, se encargará de deformar la realidad hasta que tomemos la decisión equivocada. Es entonces cuando se ve de la pasta que estamos hechos, unos sacarán lecciones con las que aprender a no cometer el mismo error dos veces, otros conseguirán hallar un cabeza de turco al que culpar de su fracaso, y otros se sumirán en la desesperación. De esto trata esta canción de Nine Inch Nails que versiona Johnny Cash (al que hemos tenido en estas entradas.

Este cantautor fue el gran revitalizador del country en los cincuenta y sesenta al añadir elementos góspel y rockabilly. Su carrera se basó en una gira continua por todos los EE.UU. en la que alternaba grandes espacios con otros más íntimos para poder llegar a todos los aficionados, a los que amenizaba con canciones propias y ajenas. Artista comprometido con las clases más bajas y marginales, es archiconocida su actuación en la prisión de Folsom, también tuvo canciones más románticas como Ring Of Fire, o cantadas a dúo con su mujer June Carter como Jackson. Su figura es reconocida como fundamental por todos los músicos y es, junto a Elvis, el único en estar en los cuatro Salones de la Fama de EE.UU., aunque aquí en España sea un desconocido a pesar de la versión que de su Man In Black hiciera Loquillo en El Hombre de Negro.

Hurt nos habla de la adicción a la heroína y la depresión suicida que padecía su compositor Trent Renzor, de cómo se lamenta de todo lo que podría haber sido cuando ahora sólo es rey de la basura. Y nos muestra todas las mentiras que le han llevado a esta situación, los pensamientos que ya no puede arreglar, las manchas que no puede limpiar. Pero nos deja una estrofa final, que él cree lastimera, de su deseo de un nuevo comienzo y su propósito de no volver a fastidiarla, que en realidad es el primer paso para salvarse/curarse, saber que estás mal, y la canción entera es el segundo, pedir ayuda.




La música arranca con una guitarra al que se le une un piano, de menos a más, hasta el estribillo. Después todo vuelve a empezar con los violines de fondo, subiendo hasta el final de la canción. Y todo con un cantante al que le restaba apenas un año de vida, con todo el bagaje de su lucha con las anfetaminas y el alcohol, y sabiendo que tanto él como el amor de su vida estaban sentenciados a muerte por sus enfermedades. Y aun así, con una pizca de su chorro de voz, da más emoción que otros miles a pleno pulmón. Y para él no hay tristeza por la muerte, si no que clama por esa segunda oportunidad con la fe del creyente en la vida y Dios.



© Trent Renzor y Universal.

Letra Original:
Letra Traducida:
I hurt myself today
to see if I still feel
I focus on the pain
the only thing that's real
The needle tears a hole
the old familiar sting
Try to kill it all away
but I remember everything

What have I become?
My sweetest friend
everyone I know
goes away in the end
and you could have it all
my empire of dirt
I will let you down
I will make you hurt

I wear this crown of thorns
upon my liar's chair
full of broken thoughts
I cannot repair
beneath the stains of time
the feelings disappear
You are someone else
I am still right here

what have I become?
my sweetest friend
everyone I know
goes away in the end
and you could have it all
my empire of dirt.
I will let you down
I will make you hurt

If I could start again
a million miles away
I would keep myself
I would find a way
Me hice daño hoy,
para ver si todavía sentía algo.
Me centré en el dolor,
la única cosa que es real.
La aguja hizo un agujero,
el viejo conocido pinchazo.
Intenté matarlo,
pero lo recuerdo todo.

¿En qué me he convertido?
Mi más dulce amigo,
todo al que conozco,
se va al final,
y tú podrías haber tenido todo
mi imperio de basura.
Te defraudaré
Te haré daño

Llevo esta corona de espinas
sobre mi trono de mentiroso.
Lleno de pensamientos rotos
que no puedo arreglar.
Bajo las manchas del tiempo,
los sentimientos desaparecen
Eres otra persona más,
y yo todavía sigo aquí.

¿En qué me he convertido?
Mi más dulce amigo,
todo al que conozco,
se va al final,
y tú podrías haberlo tenido todo
mi imperio de basura.
Te defraudaré
Te haré daño

Si pudiera volver a empezar,
a un millón de millas lejos de aquí,
me cuidaría más,
encontraría la manera de hacerlo.

17 comentarios:

  1. Tremendo!. Señoras y señores: el Gran Johnny Cash!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es una pena que en España sea un desconocido porque su carrera da para muchos ratos de disfrutar de buena música.

      Gracias por pasar por el blog.

      Eliminar
    2. amigo imaginate si eso es en españa en mexico pero disfrutemos de esta joya me encanta esta cancion y si no fuera por que gracias a una feliz coincidencia la escuche en la pelicula bailo por dentro me la abria perdido y nadie deveria morir sin escuchar esta cancion

      Eliminar
    3. Es de esas canciones que te enseñan lo que es vivir y cómo hay que luchar por la vida para que no te quede la sensación de no haberte dejado la piel en ello.
      Muchas gracias por tus palabras y espero que nos sigas en la vida de este blog.

      Eliminar
    4. Sí, pero la canción no es original de Cash, sino de Nine Inch Nails (Trent Reznor)

      Eliminar
  2. es muy buena la musica de johnny cash a mi me gusta , saludos desde chile!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por tu comentario y espero que nos sigas en el camino de este blog. Y por supuesto saludos a nuestros hermanos chilenos.

      Eliminar
    2. hola he andado mas por tu blog y me encanta ,canciones magnificas hermosas sublimes .bueno ahora te tengo una recomendacion es la cancion fix you de coldplay no se si ya este aqui pero el caso es que no la encontre .bueno es hermosa una gran muestra de amor y consuelo ,bueno te recomiendo la escuches y veas la letra en español.me gustaria verla en tu blog grasias ,suerte

      Eliminar
    3. Hola Eva, muchas gracias por tus opiniones y por tu petición que hemos atendido en esta entrada http://corazondecancion.blogspot.com.es/2013/10/coldplay-fix-you-letra-en-ingles-y.html
      Esperamos seguir teniéndote aquí en el blog.

      Eliminar
  3. Qué maravilla de blog. Lo acabo de descubrir porque en otro foro me enlazaron el vídeo de esta canción y como no entendía qué representaba. Seguid así, que os seguiré ansioso. :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por los elogios y de verdad que esperamos no defraudarte en la vida de este blog.
      Estamos abiertos a sugerencias por lo que no dudes en hacérnoslas llegar.
      Gracias de nuevo por tus palabras.

      Eliminar
  4. Acabo de tragarme los dos puntos suspensivos que le faltaban al final de la segunda frase. Qué hambre tengo.

    ResponderEliminar
  5. es muy buena, pero tienen que recordar que es un cover, la verdadera banda es Nine Inch Nails, igual Johnny Cash creo un exelente cover

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí que lo menciono en el primer párrafo, y la verdad es que ambas interpretaciones son memorables, aunque el dramatismo de Cash hace a la suya irrepetible.
      Espero que nos sigas leyendo.
      Un saludo.

      Eliminar
    2. Trent Reznor.dijo a propósito de.esto que la canción ya no le.pertenecía, y que al oírla en la versión de Cash, sintió como ver a su ex-novia con otro.
      Será eterno Johnny Cash.

      Eliminar
  6. Buen pensamiento el del primer parrafo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, muchos buscan en la evasión de la realidad la manera de poder soportarla. Es posiblemente una manera más fácil de sobrevivir, pero es dejar de tener esperanzas en vivir.
      Espero que nos sigas leyendo en el blog.

      Eliminar