martes, 7 de mayo de 2013

Bette Midler - Wind Beneath My Wings (letra en inglés y traducción al español)


Uno de los momentos más emocionantes para una persona es ver reconocidos sus méritos por sus compañeros, familiares o amigos, y si esto se produce en un acto público, sucede un momento que para los espectadores puede parecer ñoño, pero que para el homenajeado es fundamental, como es el agradecimiento a aquellos que han estado a su lado trabajando y luchando para que él/ella tengan ese premio. No tiene que ser la persona amada, pueden ser un/a progenitor, familiar, mentor, amig@, que ha creído en ti más que tú mism@, que te ha recogido cuando has fallado por centésima vez, que te ha consolado cuando la frustración te ha derrotado, que te ha descubierto que mañana te espera una oportunidad más para triunfar, y cuyo único pago has sido saber que tus sueños se estaban haciendo realidad. Y creo que no hay mejor canción para glosar este hecho como esta Wind Beneath My Wings de la genial Bette Midler

Ya hemos escuchado a esta cantante hawaiana en otra entrada en este blog, y aviso que no será la última ya que aquí somos fans de las voces conmovedoras y de las trayectorias basadas en el trabajo y el talento. En aquella hablamos de cómo The Rose formaba parte de una BSO de la que era la protagonista y la canción de hoy también lo es (la película en cuestión es Eternamente Amigas y hay que aprovisionarse con un paquete entero de pañuelos para verla) lo que demuestra lo versátil de esta artista y cómo ha batallado al cien por cien por cada pedazo de éxito que ha logrado. Consiguió dos Grammys (al mejor disco y a la mejor canción) y fue número uno en el Bilboard Hot 100 en 1990.



La letra es una oda a quien está a tu lado siempre, a quién debes lo que eres, por quién en verdad luchas. Es compañer@, confidente, sidekick, refugio, razón, destino. Es quién no te ha robado ni un rayo de luz, pero que ha sido pararrayos en las tormentas. Es quien siempre te ha dejado el escenario libre para brillar y que te ha acogido tras el telón cuando no eran precisamente aplausos lo que recibías. Es quien siempre te ha recibido con una sonrisa porque las lágrimas son mejor pasarlas en soledad. Y por todo eso que sabes, no puedes por menos que decirle que es tu héroe/heroína e ideal de ser humano. Es el aire que le impulsa para volar alto y agradeces a Dios que te haya concedido el don de crearl@ y ponerl@ en tu camino.

La música está basada en unos teclados electrónicos con un leve apoyo de la batería, algún coro, y fondo de cuerda. Hacia la mitad de la canción la batería cobra protagonismo para enfatizar la emoción de la cantante que está contenida en un principio para desatarse al final.


© Larry Henley, Jeff Silbar y Atlantic.

Letra Original:
Letra Traducida:
Oh, oh, oh, oh, oh.
It must have been cold there in my shadow,
to never have sunlight on your face.
You were content to let me shine, that's your way.
You always walked a step behind.

So I was the one with all the glory,
while you were the one with all the strength.
A beautiful face without a name for so long.
A beautiful smile to hide the pain.

Did you ever know that you're my hero,
and everything I would like to be?
I can fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings.

It might have appeared to go unnoticed,
but I've got it all here in my heart.
I want you to know I know the truth, of course I know it.
I would be nothing without you.

Did you ever know that you're my hero?
You're everything I wish I could be.
I could fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings.

Did I ever tell you you're my hero?
You're everything, everything I wish I could be.
Oh, and I, I could fly higher than an eagle,
'cause you are the wind beneath my wings,
'cause you are the wind beneath my wings.

Oh, the wind beneath my wings.
You, you, you, you are the wind beneath my wings.
Fly, fly, fly away. You let me fly so high.

Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.

Fly, fly, fly high against the sky,

so high I almost touch the sky.
Thank you, thank you,
thank God for you, the wind beneath my wings.
Oh, oh, oh, oh, oh.
Ha debido de estar frío allí en mi sombra

sin tener la luz del sol en tu rostro
Te complacía dejarme brillar, esa es tu forma de ser
Tú siempre caminando un paso atrás de mí

Así que yo era la única con toda la gloria,
mientras tú fuiste el único con todo la fuerza

Un hermoso rostro sin un nombre durante tanto tiempo
Una hermosa sonrisa para esconder el dolor

¿Alguna vez supiste que tú eres mi héroe
y todo lo que me hubiera gustado ser?
Yo puedo volar más alto que un águila,
porque tú eres el viento bajo mis alas


Podría parecer que no lo sé,
pero lo llevo todo aquí en mi corazón
Quiero que sepas que sabía la verdad, por supuesto que lo sabía
Yo no sería nada sin ti

¿Alguna vez supiste que tú eres mi héroe
y todo lo que me hubiera gustado ser?
Yo puedo volar más alto que un águila,
porque tú eres el viento bajo mis alas


¿Alguna vez supiste que tú eres mi héroe
y todo lo que me hubiera gustado ser?

Oh, y yo, yo podría volar más alto que un águila
porque tú eres el viento bajo mis alas

porque tú eres el viento bajo mis alas


Oh, el viento bajo mis alas.
Tú, tú, tú, tú eres el viento bajo mis alas

Vuelo, vuelo, vuelo lejos. Tú me haces volar tan alto
Oh, tú, tú, tú, el viento bajo mis alas

 Oh, tú, tú, tú, el viento bajo mis alas


Vuelo, vuelo, vuelo tan alto contra el cielo infinito
tan alto que casi toco el cielo
Gracias, gracias,
gracias a Dios por ti, el viento bajo mis alas


2 comentarios:

  1. bella canción , siempre me ha gustado como canta e interpreta las canciones BETTE MIDLER, DESDE LA ROSA, CON LA INTERPRETACIÓN MAGISTRAL DE (LA VIDA DE JANNYS).LA MISMA PELICULA DE ETERNAMENTE AMIGAS, TANTAS OTRAS.A MISMO LA CANCIÓN DE FROM A DISTANCE.

    ResponderEliminar
  2. Hermosa canción, igual que la rosa.

    ResponderEliminar