lunes, 19 de noviembre de 2012

Van Morrison - Have I Told You Lately (letra en inglés y traducción al español)


Sé que la selección de canciones que he publicado hasta el momento no está siguiendo un orden lógico que podríais encontrar en cualquiera de las 100 mejores canciones de todos los tiempos, si no que sigue el orden caótico de repasar las obras que tengo y que de repente una me atraiga por razones que ni entiendo ni quiero comprender. Y hoy, al buscar, la fortuna me ha puesto frente a los ojos esta creación del señor Van Morrison que sin duda es una de las 100 mejores composiciones de amor de la historia.

Este irlandés del norte lleva desde los 60 evolucionando un estilo que nace en el rock británico de la época para irse empapando de blues, góspel, folk hasta hacer un sonido mestizo de soul y rythmn & blues que le es tan particular como intransferible. Sus comienzos fueron como guitarrista y saxo, pero enseguida tomó el control de la composición y la voz principal en cuantos grupos formó parte, destacando Them que se hicieron famosos con Gloria, en 1967 comienza su carrera en solitario con el éxito Brown Eyed Girl y hasta hoy.

En 1988 el cantante se encontraba en una evolución espiritual en la que algunos lo denominaron como poeta místico, y que buscaba respuestas a muchas de sus preguntas. Y como parte de su disco Avalon Sunset está este Have I Told You Lately que nace como una oración a Dios, pero que ha evolucionado por parte del público como una declaración de amor más terrenal (en los países anglosajones forma parte casi obligada de los temas de las bodas).

La letra nos narra el bien que hace tener el amor en tu vida, cómo es capaz de erradicar la tristeza, aligerar los problemas, alegrar tu vida. Es el que hace que el amanecer nos encuentre deseando que empiece el día para vivirlo sin dejar que escape un segundo. Y que la causa sea un ser superior o un@ de carne y hueso tampoco creo que importe demasiado.


La música es otra característica del artista británico que es una producción espectacular, que sabe aprovechar todos los recursos que una orquesta puede proporcionarle para completar los sentimientos que las palabras no pueden. El piano abre y será el instrumento que nos lleve a la parte cantada y realice los solos, mientras la sección de cuerda le arropa. Presencia de guitarra, bajo y percusión pero está claro que los violines son los encargados de hacernos emocionar recalcando el final de cada verso.

Así que majetes si tenéis la fortuna de contar con una persona que os haga sentir así no dejéis de decirle un te quiero o te amo, que seguro que lo saben, pero que no cansa escucharlo.


© Van Morrison y Mercury Records

Letra Original:
Letra Traducida
Have I Told You Lalety that I love you?
Have I told you there's no one else above you?
Fill my heart with gladness, take away all my sadness,
Ease my troubles, that's what you do.

For the morning sun in all it's glory,
meets the day with hope and comfort too,
You fill my life with laughter, somehow you make it better,
Ease my troubles, that's what you do.

There's a love less defined,
And its yours and its mine,
Like the sun.
And at the end of the day,
We should give thanks and pray,
To The One, to The One.

Have I Told You Lately that I love you?
Have I told you there's no one else above you?
Fill my heart with gladness, take away all my sadness,
Ease my troubles, that's what you do.

There's a love less defined,
And its yours and its mine,
Like the sun.
And at the end of the day,
We should give thanks and pray,
To The One, to The One.

Have I Told You Lately That I Love you?
Have I told you there's no one else above you?
Fill my heart with gladness, take away all my sadness,
Ease my troubles, that's waht you do.

Take away all my sadness, fill my life with gladness,
Ease my troubles, that's what you do.

Take away all my sadness, fill my life with gladness,
Ease my troubles, that's what you do.
¿Te he dicho últimamente que te amo?
¿Te he dicho que no hay nadie más que tú?

Llenas mi corazón de alegría, te llevas toda la tristeza
Alivias mis problemas, eso es lo que haces

Como el sol de la mañana con todo su gloria
encuentra al día con esperanza y también con confort
Tu llenas mi vida con risas, de algún modo lo haces mejor
Alivias mis problemas, eso es lo que haces

Hay un amor menos determinado
Y es tuyo y es mío
Como el sol
Al final del día
Deberíamos dar gracias y rezar
Al Único, al Único

¿Te he dicho últimamente que te amo?
¿Te he dicho que no hay nadie más que tú?

Llenas mi corazón de alegría, te llevas toda la tristeza
Alivias mis problemas, eso es lo que haces

Hay un amor menos  determinado
Y es tuyo y es mío
Como el sol
Al final del día
Deberíamos dar gracias y rezar
 Al Único, al Único

¿Te he dicho últimamente que te amo?
¿Te he dicho que no hay nadie más que tú?

Llenas mi corazón de alegría, te llevas toda la tristeza
Alivias mis problemas, eso es lo que haces

Te llevas mi tristeza, llenas mi vida con alegría,
Alivias mis problemas, eso es lo que haces

Te llevas mi tristeza, llenas mi vida con alegría,
Alivias mis problemas, eso es lo que haces











































No hay comentarios:

Publicar un comentario